Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano ang ingles ng humihilik
ano ang english ng humihilik
Última atualização: 2014-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
Յիսուս աշակերտներին հարցրեց. «Ինչի՞ մասին էիք վիճում նրանց հետ»:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
Նշանացի ակնարկեցին նրա հօրը, թէ ի՛նչ կը կամենայ նրան կոչել:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa ano ko itutulad ang mga tao ng lahing ito, at ano ang kanilang katulad?
«Արդ, ո՞ւմ նմանեցնեմ այս սերնդի մարդկանց, եւ ո՞ւմ են նման:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.
Ի՞նչ է ձեր կամքը»: Նրանք պատասխանեցին ու ասացին՝ մահապարտ է:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sumagot siya at sa kanila'y sinabi, ano ang iniutos sa inyo ni moises?
Նա պատասխան տուեց նրանց եւ ասաց. «Մովսէսը ձեզ ի՞նչ պատուիրեց»:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?
«Աղը լաւ բան է, բայց եթէ աղն էլ անհամանայ, ինչո՞վ այն պիտի համեմուի:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?
Պետրոսը, նրան տեսնելով, ասաց Յիսուսին. «Տէ՛ր, իսկ սա ի՞նչ կը լինի»:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapagka't ano ang mapapakinabang ng tao, na makamtan ang buong sanglibutan, at mapapahamak ang kaniyang buhay?
Ի՞նչ օգուտ է մարդուն, եթէ ամբողջ աշխարհը շահի, բայց իր անձը կորցնի.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't may ilan na nangagalit sa kanilang sarili, na nagsipagsabi, ano ang layon ng pagaaksayang ito ng unguento?
Աշակերտները զայրացան եւ ասացին. «Այդ իւղը ինչո՞ւ այսպէս պիտի կորչէր.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't sila'y nangapuno ng galit; at nangagsangusapan, kung ano ang kanilang magagawang laban kay jesus.
Նրանք լցուեցին կատաղութեամբ եւ միմեանց հետ խօսում էին, թէ ի՛նչ անեն Յիսուսին:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng maganap ang lahat ng mga bagay na ito?
«Ասա՛ մեզ, ե՞րբ պիտի լինի այդ, եւ ի՞նչ կը լինի նշանը, երբ կատարուելու լինի այդ բոլորը»:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't kung nalalaman ninyo kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain, ay hindi sana ninyo hinatulan ang mga walang kasalanan.
Եւ եթէ իմանայիք, թէ ի՛նչ է՝ ողորմութիւն եմ կամենում եւ ոչ՝ զոհ, ապա դուք անպարտներին չէիք դատապարտի.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sila'y nagsidating sa capernaum: at nang siya'y nasa bahay na ay tinanong niya sila, ano ang pinagkakatuwiranan ninyo sa daan?
Եկաւ Կափառնայում եւ, երբ տուն մտաւ, աշակերտներին հարցրեց. «Ճանապարհին իրար հետ ինչի՞ մասին էիք վիճում»:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't ano ang linabas ninyo upang makita? isa bagang propeta? oo, sinasabi ko sa inyo, at higit pa sa isang propeta.
Հապա ի՞նչ տեսնելու համար դուրս եկաք. մի մարգարէ՞. այո՛, ասում եմ ձեզ, առաւել քան մի մարգարէ.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaya't nang mahugasan niya ang kanilang mga paa, at makuha ang kaniyang mga damit at muling maupo, ay sinabi niya sa kanila, nalalaman baga ninyo kung ano ang ginawa ko sa inyo?
Եւ երբ նրանց ոտքերը լուաց, վերցրեց իր զգեստները եւ դարձեալ սեղան նստեց ու ասաց նրանց. «Գիտէ՞ք, թէ այդ ինչ արեցի ձեզ:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang mga pangulong saserdote nga at ang mga fariseo ay nangagpulong, at nagsipagsabi, ano ang ginagawa natin? sapagka't ang taong ito'y gumagawa ng maraming tanda.
Քահանայապետներն ու փարիսեցիները ատեան գումարեցին եւ ասացին. «Ի՞նչ անենք, քանի որ այդ մարդը բազում նշաններ է անում:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: