Você procurou por: aking panginoon (Tagalo - Cebuano)

Tagalo

Tradutor

aking panginoon

Tradutor

Cebuano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Cebuano

Informações

Tagalo

aking hinintay ang iyong pagliligtas, oh panginoon.

Cebuano

sa imong kaluwasan nagahulat ako, oh, jehova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

narinig ng panginoon ang aking pananaing; tatanggapin ng panginoon ang aking dalangin.

Cebuano

si jehova nagpatalinghug sa akong pagpangaliyupo; si jehova magadawat sa kong pag-ampo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ko sa aking panginoon, sakaling hindi iibigin ng babaing sumama sa akin.

Cebuano

ug giingon ko ang akong agalon: tingali ang babaye dili buot mosunod kanako.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?

Cebuano

ngano ba gayud nga gitugot man kini kanako, nga ako pagaduawon sa inahan sa akong ginoo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

niyakap ko ang panginoon sa aking kahinaan

Cebuano

kaluya pa

Última atualização: 2021-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

iniibig kita, oh panginoon, na aking kalakasan.

Cebuano

gihigugma ko ikaw, oh jehova, ikaw ang akong kusog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ako'y dumadaing ng aking tinig sa panginoon; ako'y namamanhik ng aking tinig sa panginoon.

Cebuano

sa akong tingog nagatu-aw ako kang jehova; uban sa akong tingog nangaliyupo ako kang jehova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang panginoon ay aking pastor; hindi ako mangangailangan.

Cebuano

si jehova mao ang akong magbalantay; walay makulang kanako.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang panginoon ang aking pastol, hindi ang aking pastol.

Cebuano

gusto ko'g gubot!

Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinabi ng panginoon sa aking panginoon, umupo ka sa aking kanan, hanggang sa aking gawing tungtungan mo ang iyong mga kaaway.

Cebuano

si jehova miingon sa akong ginoo: lumingkod ka sa akong toong kamot, hangtud nga ibutang ko ang imong mga kaaway nga tumbanan sa imong mga tiil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at ngayo'y itong kaloob na dinala ng iyong lingkod sa aking panginoon ay mabigay sa mga bataan na sumusunod sa aking panginoon.

Cebuano

ug karon kining gasa nga gidala sa imong sulogoon sa akong ginoo, ipahatag kini ngadto sa mga batan-ong lalake nga nagasunod sa akong ginoo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinalita ng mga anak ni gad at ng mga anak ni ruben kay moises, na sinasabi, isasagawa ng iyong mga lingkod ang gaya ng iniutos ng aking panginoon.

Cebuano

ug ang mga anak ni gad ug ang mga anak ni ruben mingsulti kang moises, nga nagaingon: ang imong mga sulogoon magabuhat sumala sa ginasugo sa akong ginoo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinabi ng panginoon sa aking panginoon, maupo ka sa aking kanan, hanggang sa ilagay ko ang iyong mga kaaway sa ilalim ng iyong mga paa?

Cebuano

`ang ginoo miingon sa akong ginoo: lumingkod ka sa akong too, hangtud igabutang ko ang imong mga kaaway diha sa ilalum sa imong mga tiil?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinabi ni mephiboseth sa hari, oo, ipakuha mo sa kaniya ang lahat, yamang ang aking panginoon na hari ay dumating na payapa sa kaniyang sariling bahay.

Cebuano

ug si mephi-boseth miingon sa hari: oo, ipakuha kaniya ang tanan, tungod kay ang akong ginoong hari nahiabut nga malinawon diha sa iyang kaugalingong balay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at kanilang sinabi sa kaniya, bakit sinalita ng aking panginoon ang mga salitang ito? huwag itulot ng dios na gumawa ang iyong mga lingkod ng ganiyang bagay.

Cebuano

ug sila mingtubag kaniya: ngano ba nga nagapamulong ang akong ginoo niining mga pulonga? ipahilayo sa imong mga ulipon ang pagbuhat niining mga butanga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at siya'y bumangon at nagpatirapa sa lupa, at nagsabi, narito, ang iyong lingkod ay isang aba upang maghugas ng mga paa ng mga lingkod ng aking panginoon.

Cebuano

ug siya mitindog ug miyukbo sa iyang kaugalingon nga ang iyang nawong ngadto sa yuta, ug nagaingon: ania karon, ang imong sulogoon nga babaye maoy usa ka sulogoon sa pagpanghugas sa mga tiil sa mga sulogoon sa akong ginoo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at pinapanumpa ako ng aking panginoon, na sinasabi, huwag mong papag-aasawahin ang aking anak sa mga anak na babae ng mga cananeo na siyang lupaing aking tinatahanan:

Cebuano

ug ako gipapanumpa sa akong agalon nga nag-ingon: dili ka magpili ug usa ka asawa alang sa akong anak nga lalake gikan sa mga babaye sa mga canaanhon kang kinsang yuta maoy akong gipuy-an.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nangagsikain at nangagsiinom siya at ang mga taong kasama niya, at doon nagparaan ng magdamag, at sila'y nagsibangon ng umaga at kaniyang sinabi, suguin ninyo ako sa aking panginoon.

Cebuano

ug sila nangaon ug nanginum, siya ug ang mga tawo nga mingkuyog kaniya, ug minghigda didto sa tibook nga gabii; ug mingbangon sila sa pagkabuntag, ug siya miingon: papaulia ako ninyo ngadto sa akong agalon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinabi niya sa kanila, huwag ninyo akong pigilin, yamang pinagpala ng panginoon ang aking lakad; papagpaalamin na ninyo ako, upang ako'y umuwi sa aking panginoon.

Cebuano

ug siya miingon kanila: ayaw kamo pagpugong kanako, kay nagatan-aw kamo nga si jehova nagapanalangin sa akong panaw; papaulia na ako aron moadto ako sa akong agalon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at kaniyang binintangan ang iyong lingkod sa aking panginoon na hari; nguni't ang panginoon kong hari ay gaya ng isang anghel ng dios: gawin mo nga kung ano ang mabuti sa iyong mga mata.

Cebuano

ug iyang gibutangbutangan ang imong sulogoon didto sa akong ginoong hari; apan ang akong ginoo, ang hari, ingon sa usa ka manolonda sa dios: busa buhata ang bisan unsa nga maayo sa imong mga mata.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,934,894,155 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK