Você procurou por: gawin ang tama hindi ang mali (Tagalo - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Cebuano

Informações

Tagalog

gawin ang tama hindi ang mali

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Cebuano

Informações

Tagalo

hindi ang aking kasintahan sa iyo

Cebuano

dili nako kapuyon kung imo kong hiloton

Última atualização: 2023-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang panginoon ang aking pastol, hindi ang aking pastol.

Cebuano

gusto ko'g gubot!

Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

isipin mo muna ang mali mo

Cebuano

Última atualização: 2021-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at hinatulan ni pilato na gawin ang kanilang hinihingi,

Cebuano

busa si pilato mipakanaug sa iyang hukom nga itugot ang ilang gipangayo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

maririnig ng madla ang balita sapagkat maiintindihan at naiintindihan nila ang nangyari at gawin ang tama

Cebuano

ang mabati sa mananan aw sa balita kay makalearn og makasabot sa nahitabo og saktong buhaton

Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't pinagsisikapan nilang lahat ang sa kanilang sarili, hindi ang mga bagay ni jesucristo.

Cebuano

kay tanan silang uban nagapangita sa mga kaayohan sa ilang kaugalingon lamang ug dili sa mga kaayohan ni jesu-cristo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at pinagkasunduan ng mga judio na gawin ang gaya ng kanilang pinasimulan, at ang isinulat ni mardocheo sa kanila;

Cebuano

ug ang mga judio nanagbuhat sa pagpadayon sumala sa ilang nasugdan, ug sumala sa gisulat ni mardocheo kanila;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung hindi ang panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng israel ngayon,

Cebuano

kong dili pa si jehova maoy kakapig namo, ipasulti sa israel karon,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kinakailangan nating gawin ang mga gawa niyaong nagsugo sa akin, samantalang araw: dumarating ang gabi, na walang taong makagagawa.

Cebuano

samtang adlawan pa kinahanglan magabuhat kita sa mga bulohaton niya nga mao ang nagpadala kanako; moabut ang kagabhion, nga sa maong panahon walay tawo nga makahimo sa pagtrabaho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung hindi ang panginoon ay naging kakampi natin, nang ang mga tao ay magsibangon laban sa atin:

Cebuano

kong dili pa si jehova maoy kadapig namo, sa diha nga ming-alsa ang mga tawo batok kanamo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ni inyong niwawari na sa inyo'y nararapat na ang isang tao ay mamatay dahil sa bayan, at hindi ang buong bansa ay mapahamak.

Cebuano

kamo wala gani makasabut nga maoy maayo alang kaninyo nga usa lamang ka tawo ang mamatay alang sa katawhan, ug nga dili ang tibuok nasud maoy pagalaglagon."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

saka sinabi niya, narito, ako'y pumarito upang gawin ang iyong kalooban. inaalis niya ang una, upang maitatag ang ikalawa.

Cebuano

siya midugang sa pag-ingon "tan-awa, ako mianhi sa pagtuman sa imong kabubut-on." ang nahauna iyang gibungkag aron ang ikaduha iyang pagatukoron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

hindi ang pumapasok sa bibig ang siyang nakakahawa sa tao; kundi ang lumalabas sa bibig, ito ang nakakahawa sa tao.

Cebuano

dili ang magasulod sa baba mao an makapahugaw sa tawo; kondili ang magagula sa baba, kini mao ang makapahugaw sa tawo."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

upang sa pamamagitan nila'y aking masubok ang israel, kung kanilang susundin o hindi ang daan ng panginoon upang lakaran nila, na gaya ng inilakad ng kanilang mga magulang.

Cebuano

aron pinaagi kanila ako makasulay sa israel kong sila magabantay ba kun dili sa dalan ni jehova sa paglakaw subay niana, ingon sa pagbantay sa ilang mga amahan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

hindi baga matuwid sa aking gawin ang ibig ko sa aking pag-aari? o masama ang mata mo, sapagka't ako'y mabuti?

Cebuano

dili ba diay matarung kanako ang paggawi sa akong mga butang sumala sa akong gusto? o imo ba diay ako nga bagot-botan tungod sa akong pagkamahinatagon?`

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

didinggin nga ba namin kayo na inyong gawin ang lahat na malaking kasamaang ito, na sumalangsang laban sa ating dios sa pagaasawa sa mga babaing taga ibang lupa?

Cebuano

mamati ba diay kami kaninyo aron sa pagbuhat niining dakung kadautan sa paglapas batok sa atong dios sa pagpangasawa sa lumalangyaw nga mga babaye?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't inilagay ng dios sa kanilang mga puso na gawin ang kaniyang kaisipan, at mangagkaisa ng kaisipan, at ibigay ang kanilang kaharian sa hayop, hanggang sa maganap ang mga salita ng dios.

Cebuano

kay diha sa ilang mga kasingkasing gibutang sa dios ang pagbuhat nila sa iyang kabubut-on pinaagi sa ilang pagbaton ug usa ra ka hunahuna ug pagtugyan sa ilang harianong kagahum ngadto sa mapintas nga mananap, hangtud nga matuman ang mga pulong sa dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

magpayo ka, magsagawa ka ng kahatulan; iyong gawin ang iyong anino na gaya ng gabi sa gitna ng katanghaliang tapat: ikubli mo ang mga tapon; huwag mong ilitaw ang palaboy.

Cebuano

humatag ka ug pagtampag, ipakanaug ang justicia; ang imong landong himoa nga mahasama sa gabii sa taliwala sa kaudtohon; panalipdi ang mga hininginlan; ayaw pagluibi ang tawong nahisalaag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

magingat ka sa salot na ketong, na iyong isagawang masikap at gawin ang ayon sa lahat na ituturo sa iyo ng mga saserdote na mga levita: kung paanong iniutos ko sa kanila ay gayon mo isasagawa.

Cebuano

magmatngon ka sa sakit sa sanla, nga pagapanid-an mo sa pagkasingkamut gayud, ug pagabuhaton mo ingon sa tanan nga igatudlo kaninyo sa mga sacerdote nga levihanon magmatngon kamo sa pagbuhat sumala sa akong gisugo kanila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at iniutos ng panginoon sa amin na gawin ang lahat ng mga palatuntunang ito, na matakot sa panginoon nating dios, sa ikabubuti natin kailan man, upang ingatan niya tayong buhay, gaya sa araw na ito.

Cebuano

ug si jehova nagsugo kanamo sa pagbuhat niining tanan nga kabalaoran, ug sa pagkahadlok kang jehova nga atong dios, alang kanunay sa among kaayohan, aron nga magahatag siya ug kinabuhi kanamo maingon karon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,058,148 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK