Você procurou por: lumakad (Tagalo - Cebuano)

Tagalo

Tradutor

lumakad

Tradutor

Cebuano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Cebuano

Informações

Tagalo

lumakad

Cebuano

lakad

Última atualização: 2020-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

huwag kang lumakad dito

Cebuano

ayaw langas ato noy

Última atualização: 2023-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

paano ako makakarating sa butange? huwag lumakad sa ulan

Cebuano

bilats hahahah. kunichiwa

Última atualização: 2024-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ikaw ay lumakad sa mga lupain sa pagkagalit; iyong giniik ang mga bansa sa galit.

Cebuano

milatas ka sa kasuko sa yuta; gigiukan mo tungod sa kasuko ang mga nasud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

huwag kang pumasok sa landas ng masama, at huwag kang lumakad ng lakad ng mga masasamang tao.

Cebuano

ayaw pagsulod sa alagianan sa dautan, ug ayaw paglakat sa dalan sa mga tawong dautan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

pumasok ka ba sa mga bukal ng dagat? o lumakad ka ba sa mga landas ng kalaliman?

Cebuano

nakaadto ka ba sa mga tubod sa ilalum sa dagat? kun nakalakaw ka ba sa luklukanan sa kahiladman?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at lumakad si enoc na kasama ng dios: at di siya nasumpungan, sapagka't kinuha ng dios.

Cebuano

ug si henoch naglakaw uban sa dios, ug nawala siya, kay gikuha siya sa dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kundi hinanap ang dios ng kaniyang ama, at lumakad sa kaniyang mga utos, at hindi ayon sa mga gawa ng israel.

Cebuano

kondili nangita sa dios sa iyang amahan, ug naglakat sa iyang mga sugo, ug wala magsunod sa mga buhat sa israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ikaw ay lumakad sa lakad ng iyong kapatid; kaya't ibibigay ko ang kaniyang saro sa iyong kamay.

Cebuano

ikaw naglakaw sa dalan sa imong igsoon nga babaye; busa ihatag ko ang iyang copa nganha sa imong kamot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

Cebuano

ug sila nangutana kaniya, "kinsa bang tawhana ang nag-ingon kanimo, `dad-a ang imong higdaan ug lumakaw ka`?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.

Cebuano

ug siya naglakat sa dalan ni asa nga iyang amahan, ug wala mosimang gikan niana, nga nagbuhat niadtong matarung sa mga mata ni jehova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon, at lumakad ng lakad ni jeroboam, at sa kaniyang kasalanan na ipinapagkasala sa israel.

Cebuano

ug siya naghimo sa dautan sa mga mata ni jehova, ug naglakat sa dalan ni jeroboam, ug sa iyang sala diin gihimo niya ang israel sa pagpakasala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung ang aking hakbang ay lumiko sa daan, at ang aking puso ay lumakad ayon sa aking mga mata, at kung ang anomang dungis ay kumapit sa aking mga kamay:

Cebuano

kong ang akong lakang mingtipas sa dalan, ug ang akong kasingkasing nagasunod sa akong mga mata, ug kong aniay buling nga nahitapot sa akong mga kamot:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at siya'y lumakad ng buong lakad na inilakad ng kaniyang ama, at naglingkod sa mga diosdiosan na pinaglingkuran ng kaniyang ama, at sinamba niya ang mga yaon:

Cebuano

ug siya naglakat sa tanang dalan nga gilaktan sa iyang amahan, ug nag-alagad sa mga dios-dios nga gialagaran sa iyang amahan, ug gisimba sila:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

siya rin naman ay lumakad ng mga lakad ng sangbahayan ni achab: sapagka't ang kaniyang ina ay siyang kaniyang taga-payo upang gumawang may kasamaan.

Cebuano

siya usab naglakat sa mga dalan sa balay ni achab; kay ang iyang inahan maoy magtatambag kaniya sa pagbuhat sa kadautan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

bagaman ako'y lumakad sa gitna ng kabagabagan, iyong bubuhayin ako; iyong iuunat ang iyong kamay laban sa poot ng aking mga kaaway, at ililigtas ako ng iyong kanan.

Cebuano

bisan pa ako magalakaw sa kinataliwad-an sa kasamok, ikaw magahatag ug kinabuhi kanako; batok sa kaligutgut sa akong mga kaaway, pagatuy-oron mo ang imong kamot, ug ang imong toong kamot magaluwas kanako.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at siya'y lumakad sa lahat ng mga kasalanan ng kaniyang ama na ginawa nito na una sa kaniya: at ang kaniyang puso ay hindi sakdal sa panginoon niyang dios, na gaya ng puso ni david na kaniyang magulang.

Cebuano

ug siya naglakat sa tanang sala sa iyang amahan nga iyang nabuhat nga una kaniya; ug ang iyang kasingkasing dili hingpit kang jehova nga iyang dios, ingon sa kasingkasing ni david nga iyang amahan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at kumuha si sem at si japhet ng isang balabal, at isinabalikat nilang dalawa, at lumakad ng paurong, at tinakpan ang kahubaran ng kanilang ama; at ang mukha nila ay patalikod, at hindi nila nakita ang kahubaran ng kanilang ama.

Cebuano

unya si sem ug si japhet mikuha ug usa ka bisti, ug kini gibutang nila sa ibabaw sa ilang duha ka mga abaga, ug naglakaw nga nagatalikod, ug gitabon ang pagkahubo sa ilang amahan; ug tinalikod ang ilang mga nawong, ug wala sila makakita sa pagkahubo sa ilang amahan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,913,924,666 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK