Você procurou por: sinorpresa siya ng kaniyang pamilya ng isang (Tagalo - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Cebuano

Informações

Tagalog

sinorpresa siya ng kaniyang pamilya ng isang

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Cebuano

Informações

Tagalo

siya'y nagtatayo ng kaniyang bahay na gaya ng tanga, at gaya ng isang bantayan na ginagawa ng bantay.

Cebuano

siya magatukod sa iyang balay ingon sa usa ka anunugba, ug ingon sa usa ka payag nga pagabuhaton sa usa ka magbalantay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

may kukuha ba sa kaniya pag siya'y natatanod, o may tutuhog ba ng kaniyang ilong sa pamamagitan ng isang silo.

Cebuano

may makakuha ba kaniya kong siya anaa sa pagbantay, kun makalapus ba ang laso sa iyang ilong?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at binigyan nila siya ng isang putol na isdang inihaw.

Cebuano

ug siya ilang gihatagan ug isda nga sinugba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at tinanong siya ng kaniyang mga alagad, kung ano kaya ang talinghagang ito.

Cebuano

ug sa gipangutana siya sa iyang mga tinun-an kon unsa ang kahulogan sa maong sambingay,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

magagalit ba ang iyong ina kung bibigyan naten siya ng isang dosenang mga apo

Cebuano

ikasuko ba sa imong mama og tagaan natu syag isa ka dosena nga apo

Última atualização: 2021-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at pagkalulan niya sa isang daong, ay sinundan siya ng kaniyang mga alagad.

Cebuano

ug sa paghisakay niya sa sakayan, ang iyang mga tinun-an misunod kaniya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

marami din akong dinugo dahil ang bango niya ay natunaw siya ng isang buwan

Cebuano

gidugo man gud ko tas baho kaayo siya tas lasaw isa nani kabulan

Última atualização: 2022-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

Cebuano

pinaagi sa iyang madanihon nga pakigpulong siya nakalukmay kaniya; uban sa ulo-ulo sa iyang mga ngabil napugos siya sa pagnunot kaniya,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

makita ng kaniyang mga mata ang kaniyang pagkagiba, at uminom siya ng poot ng makapangyarihan sa lahat.

Cebuano

ipatan-aw sa iyang kaugalingong mga mata ang iyang pagkalaglag, ug paimna siya sa kaligutgut sa makagagahum.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nasumpungan siya ng anghel ng panginoon sa tabi ng isang bukal ng tubig sa ilang, sa bukal na nasa daang patungo sa shur.

Cebuano

ug hingkaplagan siya sa manolonda ni jehova sa tupad sa usa ka tuburan sa tubig didto sa kamingawan, nga haduol sa tuburan nga diha sa dalan paingon sa sur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

huwag kukunin ng isang lalake ang asawa ng kaniyang ama, at huwag ililitaw ang balabal ng kaniyang ama.

Cebuano

ang tawo dili magakuha sa asawa sa iyang amahan, ug dili usab magabukas sa tampi sa iyang amahan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

siya'y parang mga sasakyang dagat ng kalakal; nagdadala siya ng kaniyang pagkain mula sa malayo.

Cebuano

siya sama sa mga sakayan-sa-patigayon; siya nagadala sa iyang tinapay gikan sa halayo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nangyari, nang dumating si jose sa kaniyang mga kapatid, na hinubdan siya ng kaniyang tunika, ng tunikang may sarisaring kulay na kaniyang suot;

Cebuano

ug nahitabo nga sa pag-abut ni jose sa iyang mga igsoon, nga gihuboan siya nila sa iyang sinina, sa sinina nga nagkalainlain bulok, nga iyang ginasul-ob.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

o kung hindi, samantalang malayo pa ang isa, ay magsusugo siya ng isang sugo, at hihilingin ang mga kailangan sa pagkakasundo.

Cebuano

ug kon dili man ugaling, samtang ang usa atua pa sa halayo, kini iyang pasugoan sa pagpangayo kaniya sa kasabutan sa pakig dait.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at dumampot siya ng isang saro, at nagpasalamat, at ibinigay sa kanila, na nagsasabi, magsiinom kayong lahat diyan;

Cebuano

ug gikuha niya ang kopa, ug sa nakapasalamat na siya, kanila gihatag kini niya nga nag-ingon, "uminom kamo niini, kamong tanan;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at nagsalita siya ng isang talinghaga sa mga inanyayahan, nang mamasdan niya na kanilang pinipili ang mga pangulong luklukan; na nagsasabi sa kanila,

Cebuano

ug sa pagkaalinggat niya nga ang mga dinapit nanagpili sa halangdong mga lingkoranan sa kan-anan, sila gisuginlan niya sa usa ka sambingay, nga nag-ingon kanila,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

bagaman siya'y mabuwal, hindi siya lubos na mapapahiga: sapagka't inaalalayan siya ng panginoon ng kaniyang kamay.

Cebuano

bisan siya mapukan, dili siya mohay-ad nga dayon; kay si jehova magasapnay kaniya sa iyang kamot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

dumating nawa sa kaniya ng walang anoano ang pagkapahamak; at hulihin nawa siya ng kaniyang silo na kaniyang ikinubli: mahulog nawa siya sa ikapapahamak niya.

Cebuano

padangata sa ibabaw kaniya ang pagkalaglag sa walay pagpanghibalo; ug himoa nga ang iyang pukot nga iyang gitagoan molimis sa iyang kaugalingon: niining maong pagkalaglag huloga siya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't hindi niya aalalahaning lubha ang mga kaarawan ng kaniyang buhay; sapagka't sinasagot siya ng dios sa kagalakan ng kaniyang puso.

Cebuano

kay siya dili mahinumdum pag-ayo sa mga adlaw sa iyang kinabuhi; tungod kay ang dios nagatubag kaniya diha sa kalipay sa iyang kasingkasing.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at gumawa siya ng isang luklukan ng awa na taganas na ginto: na may dalawang siko at kalahati ang haba, at may isang siko't kalahati ang luwang.

Cebuano

ug siya nagbuhat ug usa ka halaran-sa-pagpasig-uli sa lunsay nga bulawan: duruha ka maniko ug tunga mao ang gitas-on niini, usa ka maniko ug tunga mao ang gilapdon niini.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,732,226 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK