A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at sa habag ng panginoon sa aliping yaon, ay pinawalan siya, at ipinatawad sa kaniya ang utang.
y amon ayo na tentago, ninagosmaase, ya pinelogüe, ya inasie ni y dibiña.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at siya'y ayaw: at yumaon at siya'y ipinabilanggo hanggang sa magbayad siya ng utang.
lao güiya ti malago, ya mapos ya pinelo gui catset asta qui uinapase ni y dibiña.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nagalit ang kaniyang panginoon, at ibinigay siya sa mga tagapagpahirap, hanggang sa siya'y magbayad ng lahat ng utang.
ayo nae y amuña ninalalalo, ya inentrega güe gui mansasapet, asta qui uapase todo y dinidibegüe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nang siya'y magpasimulang makipaghusay, ay iniharap sa kaniya ang isa sa kaniya'y may utang na sangpung libong talento.
ya anae jatutujon fumatinas y cuentas sija, maconiegüe guato, uno na mandidibe dies mit talento.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at pagtawag niya sa bawa't isa sa mga may utang sa kaniyang panginoon, ay sinabi niya sa una, gaano ang utang mo sa aking panginoon?
ya jaagang cada uno gui manmadidibe ni y señotña, ya ilegña ni y finenana: cuanto undidibe y señotjo?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isang may pautang ay may dalawang may utang sa kaniya: at ang isa'y may utang na limang daang denario, at ang isa'y limangpu.
un taotao guaja dos dumídibe: ya y uno mandidibe quinientos monedan denario, ya y otro sincuenta.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ipatawad mo sa amin ang aming mga kasalanan; sapagka't aming pinatawad naman ang bawa't may utang sa amin. at huwag mo kaming ihatid sa tukso.
ya unasiijam ni isaomame; sa jame locue inasisie todo ayo y dumidibe jam. ya chamojam pumopolo gui tentasion.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nang magkagayon ay sinabi niya sa iba, at ikaw, gaano ang utang mo? at sinabi niya, isang daang takal na trigo. sinabi niya sa kaniya, abutin mo ang iyong kasulatan, at isulat mong walongpu.
ya ilegña talo ni y otro: ya jago, cuanto dibimo? ilegña: siento na medidan trigo. ylegña talo: chule y cuentamo ya untugue ochenta.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: