Você procurou por: pagibig (Tagalo - Coreano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Coreano

Informações

Tagalo

pagibig

Coreano

사랑

Última atualização: 2013-07-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

mamalagi nawa ang pagibig sa mga kapatid.

Coreano

형 제 사 랑 하 기 를 계 속 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

gawin ninyo sa pagibig ang lahat ninyong ginagawa.

Coreano

너 희 모 든 일 을 사 랑 으 로 행 하 라

Última atualização: 2012-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

maigi ang saway na hayag kay sa pagibig na nakukubli.

Coreano

면 책 은 숨 은 사 랑 보 다 나 으 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

kaawaan at kapayapaan at pagibig ang sa inyo nawa'y paramihin.

Coreano

긍 휼 과 평 강 과 사 랑 이 너 희 에 게 더 욱 많 을 지 어 다

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

na siya rin namang sa amin ay nagbalita ng inyong pagibig sa espiritu.

Coreano

성 령 안 에 서 너 희 사 랑 을 우 리 에 게 고 한 자 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at dahil sa pagsagana ng katampalasanan, ang pagibig ng marami ay lalamig.

Coreano

불 법 이 성 하 므 로 많 은 사 람 의 사 랑 이 식 어 지 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

hindi kayo nangakasisikip sa amin, kundi nangasisikipan kayo sa inyong sariling pagibig.

Coreano

너 희 가 우 리 안 에 서 좁 아 진 것 이 아 니 라 오 직 너 희 심 정 에 서 좁 아 진 것 이 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

maigi ang pagkaing gulay na may pagibig, kay sa matabang baka at may pagtataniman.

Coreano

여 간 채 소 를 먹 으 며 서 로 사 랑 하 는 것 이 살 진 소 를 먹 으 며 서 로 미 워 하 는 것 보 다 나 으 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

dahil dito'y ipinamamanhik ko sa inyo na papagtibayin ninyo ang pagibig sa kaniya.

Coreano

그 러 므 로 너 희 를 권 하 노 니 사 랑 을 저 희 에 게 나 타 내

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

sinabi nga ng mga judio, tingnan ninyo kung gaano ang pagibig niya sa kaniya!

Coreano

이 에 유 대 인 들 이 말 하 되 ` 보 라 그 를 어 떻 게 사 랑 하 였 는 가 ?' 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at sa ibabaw ng lahat ng mga bagay na ito ay mangagbihis kayo ng pagibig na siyang tali ng kasakdalan.

Coreano

이 모 든 것 위 에 사 랑 을 더 하 라 이 는 온 전 하 게 매 는 띠 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

nguni't mayroon akong laban sa iyo, na iyong iniwan ang iyong unang pagibig.

Coreano

그 러 나 너 를 책 망 할 것 이 있 나 니 너 의 처 음 사 랑 을 버 렸 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at sa kabanalan ay ang mabuting kalooban sa kapatid; at sa mabuting kalooban sa kapatid ay ang pagibig.

Coreano

경 건 에 형 제 우 애 를, 형 제 우 애 에 사 랑 을 공 급 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

ingatan mo ang mga ulirang mga salitang magagaling na narinig mo sa akin, sa pananampalataya at pagibig na nasa kay cristo jesus.

Coreano

너 는 그 리 스 도 예 수 안 에 있 는 믿 음 과 사 랑 으 로 써 내 게 들 은 바 바 른 말 을 본 받 아 지 키

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

ang biyaya nawa'y sumalahat ng mga nagsisiibig sa ating panginoong jesucristo ng pagibig na walang pagkasira. siya nawa.

Coreano

우 리 주 예 수 그 리 스 도 를 변 함 없 이 사 랑 하 는 모 든 자 에 게 은 혜 가 있 을 지 어 다

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

nguni't nang mahayag na ang kagandahang-loob ng dios na ating tagapagligtas, at ang kaniyang pagibig sa tao,

Coreano

우 리 구 주 하 나 님 의 자 비 와 사 람 사 랑 하 심 을 나 타 내 실 때

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

na si cristo ay manahan sa inyong mga puso sa pamamagitan ng pananampalataya; upang kung kayo'y magugat at magtumibay sa pagibig.

Coreano

믿 음 으 로 말 미 암 아 그 리 스 도 께 서 너 희 마 음 에 계 시 게 하 옵 시 고 너 희 가 사 랑 가 운 데 서 뿌 리 가 박 히 고 터 가 굳 어 져

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

na ang matatandang lalake ay maging mapagpigil, mahusay, mahinahon ang pagiisip, magagaling sa pananampalataya, sa pagibig, sa pagtitiis:

Coreano

늙 은 남 자 로 는 절 제 하 며 경 건 하 며 근 신 하 며 믿 음 과 사 랑 과 인 내 함 에 온 전 케 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

datapuwa't ipinagtatagubilin ng dios ang kaniyang pagibig sa atin, na nang tayo'y mga makasalanan pa, si cristo ay namatay dahil sa atin.

Coreano

우 리 가 아 직 죄 인 되 었 을 때 에 그 리 스 도 께 서 우 리 를 위 하 여 죽 으 심 으 로 하 나 님 께 서 우 리 에 게 대 한 자 기 의 사 랑 을 확 증 하 셨 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,341,905 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK