Você procurou por: ang corny mo naman (Tagalo - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Croatian

Informações

Tagalog

ang corny mo naman

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Croata

Informações

Tagalo

kausapin mo naman ako dito

Croata

so talk to me here

Última atualização: 2014-01-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang mga patotoo mo naman ay aking mga kaluguran at aking mga tagapayo.

Croata

jer tvoja su svjedoèanstva uživanje moje, tvoja su pravila moji savjetnici. $dalet

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang mga alapaap ay nangaglagpak ng tubig; ang langit ay humugong: ang mga pana mo naman ay nagsihilagpos.

Croata

vode te ugledaše, bože, ugledaše te vode i ustuknuše, bezdani se uzburkaše.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at pupurihin ng langit ang iyong mga kababalaghan, oh panginoon; ang pagtatapat mo naman sa kapulungan ng mga banal.

Croata

tvoje potomstvo održat æu dovijeka, za sva koljena sazdat æu prijestolje tvoje."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi ni absalom, tawagin mo naman ngayon si husai na arachita, at atin ding dinggin ang kaniyang sasabihin.

Croata

ali abšalom reèe: "pozovimo još hušaja arèanina da èujemo što æe nam on kazati!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

iyong dinggin, oh anak na babae, at iyong pakundanganan, at ikiling mo ang iyong pakinig; kalimutan mo naman ang iyong sariling bayan, at ang bahay ng iyong magulang;

Croata

kraljevske ti kæeri idu u susret, zdesna ti je kraljica u zlatu ofirskom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kinuha mo naman ang iyong mga magandang hiyas na ginto at pilak, na aking ibinigay sa iyo, at ginawa mo sa iyo ng mga larawan ng mga tao, at iyong ipinagpatutot sa kanila;

Croata

i nakite uze zlatne i srebrne, kojima te ja bijah uresio, i od njih naèini sebi muške likove da s njima bludnièiš.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

datapuwa't sinasabi ko sa inyo, huwag kayong makilaban sa masamang tao: kundi sa sinomang sa iyo'y sumampal sa kanan mong pisngi, iharap mo naman sa kaniya ang kabila.

Croata

a ja vam kažem: ne opirite se zlomu! naprotiv, pljusne li te tko po desnom obrazu, okreni mu i drugi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at bigyan mo naman si salomon na aking anak ng sakdal na puso, upang ingatan ang iyong mga utos, ang iyong mga patotoo, at ang iyong mga palatuntunan, at upang gawin ang lahat na bagay na ito, at upang itayo ang templo, na siyang aking ipinaghanda.

Croata

a mome sinu salomonu daj pošteno srce da bi se držao tvojih zapovijedi, tvojih odredaba i tvojih uredaba, da bi vršio sve i da bi sagradio dvor za koji sam sve spremio!" p

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

bukod dito'y talastas mo naman ang ginawa ni joab na anak ni sarvia sa akin, sa makatuwid baga'y ang ginawa niya sa dalawang puno ng mga hukbo ng israel, kay abner na anak ni ner, at kay amasa na anak ni jether na kaniyang pinatay, at ibinubo sa kapayapaan ang dugo ng pakikidigma at nabubo ang dugo ng pakikidigma sa kaniyang bigkis na nasa kaniyang mga balakang, at sa loob ng kaniyang mga pangyapak na nasa kaniyang mga paa.

Croata

i sam znaš što mi je uèinio joab, sin sarvijin, kako je uèinio obojici vojskovoða izraelovih: abneru, sinu nerovu, i amasi, sinu jeterovu, kad ih je ubio i time prolio krv u miru kao u ratu te omastio krvlju pojas oko bokova svojih i obuæu na nogama svojim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,629,084 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK