Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at nangahahanda upang maghiganti sa lahat ng pagsuway, kung maganap na ang inyong pagtalima.
og ere rede til at straffe al ulydighed, når eders lydighed er bleven fuldkommen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na dahil sa mga bagay na iyan ay dumarating ang kagalitan ng dios sa mga anak ng pagsuway:
for disse tings skyld kommer guds vrede.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ikaw na nagmamapuri sa kautusan, sa iyong pagsuway sa kautusan ay niwawalan mo ng puri ang dios?
du, som roser dig af loven, du vanærer gud ved overtrædelse af loven!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
magsipagsikap nga tayo ng pagpasok sa kapahingahang yaon, upang huwag marapa ang sinoman ayon sa gayong halimbawa ng pagsuway.
lader os derfor gøre os flid for at gå ind til hin hvile, for at ikke nogen skal falde ved den samme genstridighed, som hine gave eksempel på.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaya't yamang may natitira pang ibang dapat magsipasok doon, at ang mga pinangaralan nang una ng mabubuting balita ay hindi nangapasok dahil sa pagsuway,
efterdi der altså står tilbage, at nogle skulle gå ind til den, og de, hvem der først blev forkyndt godt budskab, ikke gik ind for deres genstridigheds skyld:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na inyong nilakaran noong una ayon sa lakad ng sanglibutang ito, ayon sa pangulo ng mga kapangyarihan ng hangin, ng espiritu na ngayon ay gumagawa sa mga anak ng pagsuway;
hvori i fordum vandrede efter denne verdens tidsånd, efter hans vis, som hersker over luftens magt, over den Ånd, der nu er virksom i genstridighedens børn,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at bukod sa rito ay pumasok ang kautusan, upang ang pagsuway ay makapanagana; datapuwa't kung saan nanagana ang kasalanan, ay nanaganang lubha ang biyaya:
men loven kom til, for at faldet kunde blive større; men hvor synden blev større, der blev nåden end mere overvættes,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang kaloob ay hindi gaya ng nangyari sa pamamagitan ng isang nagkasala: sapagka't ang kahatulan ay dumating sa isa sa ipagdurusa, datapuwa't ang kaloob na walang bayad ay dumating sa maraming pagsuway sa ikaaaring ganap.
og gaven er ikke som igennem en enkelt, der syndede; thi dommen blev ud fra en enkelt til fordømmelse, men nådegaven blev ud fra mange fald til retfærdiggørelse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: