Você procurou por: ang sabi ko po ay dalaga (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

ang sabi ko po ay dalaga

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

at ang sabi ay nakalugod na mabuti kay absalom, at sa lahat ng matanda sa israel.

Dinamarquês

det forslag tiltalte absalon og alle israels Ældste.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoong dios: pagka ang buong lupa ay nagagalak, akin gagawin kang sira.

Dinamarquês

så siger den herre herren: som det var din glæde, at mit land blev Ørk, således vil jeg gøre med dig;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ni moises, mabuti ang sabi mo, hindi ko na muling makikita ang iyong mukha.

Dinamarquês

da sagde moses: "du har sagt det, jeg skal ikke mere komme dig for Øje!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoong dios, ito ay jerusalem; inilagay ko siya sa gitna ng mga bansa, at mga lupain ay nangasa palibot niya.

Dinamarquês

så siger den herre herren: dette er jerusalem; jeg satte det midt iblandt folkene, omgivet af lande.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ganito ang sabi ng panginoong dios: ang tabak ng hari sa babilonia ay darating sa iyo.

Dinamarquês

thi så siger den herre herren: babels konges sværd skal komme over dig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon, ayon sa paraang ito ay aking sasayangin ang kapalaluan ng juda, at ang malaking kapalaluan ng jerusalem.

Dinamarquês

så siger herren: således vil jeg ødelægge judas og jerusalems store herlighed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon, tunay na ang bayang ito ay mabibigay sa kamay ng hukbo ng hari sa babilonia, at sasakupin niya.

Dinamarquês

thi så siger herren: denne by skal gives i babels konges hærs hånd, og han skal indtage den"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.

Dinamarquês

ja, vi ere frimodige og have snarere lyst til at vandre bort fra legemet og være hjemme hos herren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon; kami ay nangakarinig ng tinig ng panginginig, ng takot, at hindi ng kapayapaan.

Dinamarquês

så siger herren: vi hørte et udbrud af skræk, af rædsel og ufred;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon, na gumagawa ng daan sa dagat, ng landas sa mga malawak na tubig;

Dinamarquês

så siger herren, som lagde en vej i havet, en sti i de stride vande,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't ganito ang sabi ng panginoon, inyong itanong nga sa mga bansa, kung sinong nakarinig ng ganiyang mga bagay? ang dalaga ng israel ay gumawa ng totoong kakilakilabot na bagay.

Dinamarquês

derfor, så siger herren: spørg dog rundt blandt folkene: hvo hørte mon sligt? grufulde ting har hun øvet, israels jomfru.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, si jonadab na anak ni rechab ay hindi kukulangin ng lalake na tatayo sa harap ko magpakailan man.

Dinamarquês

derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: ingen sinde skal jonadab, rekabs søn, fattes en mand til at stå for mit Åsyn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng hari, huwag kayong padaya kay ezechias; sapagka't hindi niya maililigtas kayo:

Dinamarquês

således siger kongen: lad ikke ezekias vildlede eder, thi han er ikke i stand til at frelse eder!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: sapagka't iyong inilagak ang iyong puso na parang puso ng dios,

Dinamarquês

derfor, så siger den herre herren: fordi du i dit hjerte føler dig som en gud,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, narito, aking iuunat ang aking kamay sa mga filisteo, at aking ihihiwalay ang mga ceretheo, at ipapahamak ko ang labi sa baybayin ng dagat.

Dinamarquês

derfor, så siger den herre herren: se, jeg udrækker hånden mod filisterne og udrydder kreterne, og jeg tilintetgør, hvad der er levnet ved havets strand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon sa sangbahayan ni israel; hanapin ninyo ako, at kayo'y mangabubuhay;

Dinamarquês

thi så siger herren til israels hus: søg mig, så skal i leve!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ako'y may paninibugho sa sion ng malaking paninibugho, at ako'y may paninibugho sa kaniya ng malaking poot.

Dinamarquês

så siger hærskarers herre: jeg er fuld af nidkærhed for zion, ja i stor vrede er jeg nidkær for det.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon: narito, aking ibabalik uli mula sa pagkabihag ang mga tolda ng jacob, at pakukundanganan ko ang kaniyang mga tahanang dako; at ang bayan ay matatayo sa kaniyang sariling bunton, at ang bahay-hari ay tatahanan ng ayon sa ayos niyaon.

Dinamarquês

så siger herren: se, jeg vender jakobs skæbne, forbarmer mig over hans boliger, byen skal bygges på sin høj, paladset stå, bvor det stod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayo'y nagsugo ng ikalawa na nangangabayo na dumating sa kanila, at nagsabi, ganito ang sabi ng hari, kapayapaan ba? at sumagot si jehu, ano ang iyong ipakikialam sa kapayapaan? bumalik kang kasunod ko.

Dinamarquês

så sendte han en anden rytter ud; og da han var kommet hen til dem, sagde han: "således siger kongen: kommer du med fred?" jehu svarede: "hvad vedkommer det dig, om jeg kommer med fred? omkring, følg mig!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,781,158,853 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK