Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
siyasating ang disk para sa mga depekto
^tjek installationsmedie for defekter
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paglalagay oem (para sa mga tagayarî)
oem-installation (for fabrikanter)
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
suriin para sa mga bagong bersyon ng mga pakete
se efter nye versioner af pakker
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ang bautismo ni juan, ay mula baga sa langit, o sa mga tao?
johannes's dåb, var den fra himmelen eller fra mennesker?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
may kasamaan na nakita ako sa ilalim ng araw, at mabigat sa mga tao:
der er et onde, jeg så under solen, og som tynger menneskene hårdt:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.
og lade sig hilse på torvene og kaldes rabbi af menneskene.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't iniibig nila ng higit ang kaluwalhatian sa mga tao kay sa kaluwalhatian sa dios.
thi de elskede menneskenes Ære mere end guds Ære.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maglingkod na may mabuting kalooban, na gaya ng sa panginoon, at hindi sa mga tao:
idet i med god villie gøre tjeneste som for herren, og ikke for mennesker,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at kung paanong itinakda sa mga tao ang mamatay na minsan, at pagkatapos nito ay ang paghuhukom;
og ligesom det er menneskene beskikket at dø een gang og derefter dom,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't siya'y hindi kusang dumadalamhati, o nagpapapanglaw man sa mga anak ng mga tao.
ej af hjertet plager og piner han menneskens børn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.
det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inyong pakinggan ang mga salita ng tipang ito, at inyong salitain sa mga tao ng juda, at sa mga nananahan sa jerusalem,
hør denne pagts ord og tal til judas mænd og jerusalems. borgere
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.
jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tungkol sa mga gawa ng mga tao, sa pamamagitan ng salita ng iyong mga labi. ako'y nagingat sa mga daan ng pangdadahas.
ej synded min mund, hvad end mennesker gjorde; ved dine læbers ord vogted jeg mig for voldsmænds veje;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaya't sinasabi niya, nang umakyat siya sa itaas ay dinala niyang bihag ang pagkabihag, at nagbigay ng mga kaloob sa mga tao.
derfor hedder det: "da han opfor til det høje, bortførte han fanger og gav menneskene gaver."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at samantalang sila'y nangakahimpil sa galilea, ay sinabi sa kanila ni jesus, ang anak ng tao ay ibibigay sa mga kamay ng mga tao;
og medens de vandrede sammen i galilæa, sagde jesus til dem: "menneskesønnen skal overgives i menneskers hænder;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at siya'y naghalal para sa kaniya ng mga saserdote na ukol sa mga mataas na dako, at sa mga kambing na lalake, at sa mga guya na kaniyang ginawa.
idet han indsatte sig præster for offerhøjene og bukketroldene og tyrekalvene, som han, havde ladet lave.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datapuwa't kung sasabihin, sa mga tao; nangatatakot tayo sa karamihan; sapagka't kinikilala ng lahat na propeta si juan.
men sige vi: fra mennesker, frygte vi for mængden; thi de holde alle johannes for en profet."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
magpakatapang ka, at tayo'y magpakalalake para sa ating bayan, at sa mga bayan ng ating dios: at gawin nawa ng panginoon ang inaakala niyang mabuti.
tag mod til dig og lad os tappert værge vort folk og vor guds byer - så får herren gøre, hvad ham tykkes godt!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sila'y nagsisikapa sa mga lansangan na parang mga bulag, sila'y nangadudumhan ng dugo, na anopa't hindi mahipo ng mga tao ang kanilang mga suot.
de vanked som blinde på gaderne, tilsølet af blod, rørte med klæderne ting, som ikke må røres.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: