Você procurou por: magaan ang loob ko sakanya (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

magaan ang loob ko sakanya

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

ang kaluluwa ko'y naaalaala pa nila, at napangumbaba sa loob ko.

Dinamarquês

min sjæl, den mindes det grant den grubler betynget.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't malambot ang aking pamatok, at magaan ang aking pasan.

Dinamarquês

thi mit Åg er gavnligt, og min byrde er let."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

kaya't ang aking diwa ay nanglulupaypay sa loob ko; ang puso ko sa loob ko ay bagbag.

Dinamarquês

Ånden hensygner i mig, mit hjerte stivner i brystet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan, at ang aking puso ay nasaktan sa loob ko.

Dinamarquês

thi jeg er arm og fattig, mit hjerte vånder sig i mig;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ngayo'y nanglulupaypay ang aking kaluluwa sa loob ko; mga kaarawan ng pagkapighati ay humawak sa akin.

Dinamarquês

min sjæl opløser sig i mig; elendigheds dage har ramt mig:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang nanglupaypay ang diwa ko sa loob ko, nalaman mo ang aking landas. sa daan na aking nilalakaran ay pinagkukublihan nila ako ng silo.

Dinamarquês

udøser min klage for ham, udtaler min nød for ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

siyang makikita ko ng sarili, at mamamasdan ng aking mga mata, at hindi ng iba. ang aking puso ay natutunaw sa loob ko.

Dinamarquês

hvem jeg skal se på min side; ham skal mine Øjne se, ingen fremmed! mine nyrer forgår i mit indre!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.

Dinamarquês

ja, vi ere frimodige og have snarere lyst til at vandre bort fra legemet og være hjemme hos herren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa karamihan ng aking mga pagiisip sa loob ko ang iyong mga pagaliw ay nagbibigay lugod sa aking kaluluwa.

Dinamarquês

da mit hjerte var fuldt af ængstede tanker, husvaled din trøst min sjæl.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayo'y nagsilakas ang loob ng lahat, at sila nama'y pawang nagsikain din.

Dinamarquês

da bleve de alle frimodige og toge også næring til sig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

c / ang sakit ng puso sa loob ko kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang kamay ko kung sino ang makakakuha ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman

Dinamarquês

c/ang sakit ng puso sa loob ko ay kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang mga kamay ko kung sino ang makakahanap ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman

Última atualização: 2021-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at bakit pinapanghihina ninyo ang loob ng mga anak ni israel, na huwag magpatuloy sa lupain na ibinigay ng panginoon sa kanila?

Dinamarquês

og hvorfor vil i betage israelitterne modet til at drage over til det land, herren har givet dem?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ako'y nabuhos na parang tubig, at lahat ng aking mga buto ay nangapapalinsad: ang aking puso ay parang pagkit; natutunaw ito sa loob ko.

Dinamarquês

spiler gabet op imod mig som rovgridske, brølende løver.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

oh dios ko, ang aking kaluluwa ay nanglulumo sa loob ko; kaya't aking inaalaala ka mula sa lupain ng jordan, at ng hermonitas, mula sa burol ng mizhar.

Dinamarquês

hvorfor er du nedbøjet, sjæl, hvi bruser du i mig? bi efter gud, thi end skal jeg takke ham, mit Åsyns frelse og min gud!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nang kaniyang tunghan at tingnan ang loob, ay nakita niyang nangakalatag ang mga kayong lino; gayon ma'y hindi siya pumasok sa loob.

Dinamarquês

og da han kiggede ind, ser han linklæderne ligge der, men gik dog ikke ind.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

oo, kaniyang sinasabi, totoong magaan ang bagay na ikaw ay naging aking lingkod upang ibangon ang mga lipi ng jacob, at isauli ang iningatan ng israel, ikaw ay aking ibibigay na pinakailaw sa mga gentil upang ikaw ay maging aking kaligtasan hanggang sa wakas ng lupa.

Dinamarquês

han siger: "for lidt for dig som min tjener at rejse jakobs stammer og hjemføre israels frelste! jeg gør dig til hedningers lys, at min frelse må nå til jordens ende."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

bibigyan ko rin naman kayo ng bagong puso, at lalagyan ko ang loob ninyo ng bagong diwa; at aking aalisin ang batong puso sa inyong katawan, at aking bibigyan kayo ng pusong laman.

Dinamarquês

jeg giver eder et nyt hjerte, og en ny Ånd giver jeg i eders indre; stenhjertet tager jeg ud af eders kød og giver eder et kødhjerte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sa gayo'y binalot ni salomon ang loob ng bahay ng taganas na ginto: at kaniyang kinanaan ng mga tanikalang ginto ang harapan ng sanggunian; at binalot ng ginto.

Dinamarquês

foran inderhallen og overtrak det med guld. og salomo overtrak templet indvendig med fint guld og trak for med guldkæder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

paanong pababayaan kita, ephraim? paanong itatakuwil kita, israel? paanong gagawin kitang parang adma? paanong ilalagay kitang parang zeboim? ang aking puso ay nabagbag sa loob ko, ang aking mga habag ay nangagalab.

Dinamarquês

hvor kan jeg ofre dig, efraim, lade dig, israel, fare, ofre dig ligesom adma, gøre dig, som zebojim? mit hjerte vender sig i mig, al min medynk er vakt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,788,041,257 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK