Você procurou por: mga usok na gawa ng mga tao doon (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

mga usok na gawa ng mga tao doon

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

ang mga diosdiosan ng mga bansa ay pilak at ginto, na gawa ng mga kamay ng mga tao.

Dinamarquês

folkenes billeder er sølv og guld, værk af menneskehænder;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

alalahanin mo na iyong dinakila ang kaniyang gawa, na inawit ng mga tao.

Dinamarquês

se til at ophøje hans værk, som mennesker priser i sang!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

Dinamarquês

det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang panginoon ay nagsasagawa ng mga matuwid na gawa, at ng mga kahatulan na ukol sa lahat na naaapi.

Dinamarquês

herren øver retfærdighed og ret mod alle fortrykte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.

Dinamarquês

og lade sig hilse på torvene og kaldes rabbi af menneskene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

walang itinalaga na itatalaga ng mga tao, ay matutubos: papataying walang pagsala.

Dinamarquês

intet menneske, der er lagt band på, må løskøbes, det skal lide døden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sila'y nangagsalita tungkol sa dios ng jerusalem, na gaya sa mga dios ng mga bayan sa lupa, na gawa ng mga kamay ng mga tao.

Dinamarquês

og de talte om jerusalems gud på samme måde som om jordens folkeslags guder, der er værker af menneskehænder!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang mga ito'y nangakakakita ng mga gawa ng panginoon, at ng kaniyang mga kababalaghan sa kalaliman.

Dinamarquês

blev vidne til herrens gerninger, hans underværker i dybet;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

tungkol sa mga gawa ng mga tao, sa pamamagitan ng salita ng iyong mga labi. ako'y nagingat sa mga daan ng pangdadahas.

Dinamarquês

ej synded min mund, hvad end mennesker gjorde; ved dine læbers ord vogted jeg mig for voldsmænds veje;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

bagama't ang kataastaasa'y hindi tumatahan sa mga bahay na gawa ng mga kamay; gaya ng sinasabi ng propeta,

Dinamarquês

dog, den højeste bor ikke i huse gjorte med hænder, som profeten siger:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.

Dinamarquês

og i skulle hades af alle for mit navns skyld.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sinong makapagbabadya ng mga makapangyarihang gawa ng panginoon, o makapagpapakilala ng buo niyang kapurihan?

Dinamarquês

hvo kan opregne herrens vældige gerninger, finde ord til at kundgøre al hans pris?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nguni't ito'y nasa iyo, na iyong kinapopootan ang mga gawa ng mga nicolaita, na kinapopootan ko naman.

Dinamarquês

dog, dette har du, at du hader nikolaiternes gerninger, som også jeg hader.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang mga mahalagang anak ng sion, na katulad ng dalisay na ginto, ano't pinahahalagahan na waring mga sisidlang lupa, na gawa ng mga kamay ng magpapalyok!

Dinamarquês

zions de dyre sønner, der opvejed guld, kun regnet for lerkar, pottemagerhænders værk

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sino itong umaahong mula sa ilang na gaya ng mga haliging usok, na napapabanguhan ng mira at ng kamangyan, ng lahat na blanquete ng mangangalakal?

Dinamarquês

hvad er det, som kommer fra Ørkenen i støtter af røg, omduftet af myrra og røgelse, alskens vellugt?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

pagkaganda ng iyong mga paa sa mga panyapak, oh anak na babae ng pangulo! ang mga pagkakaugpong ng iyong mga hita ay gaya ng mga hiyas, na gawa ng mga kamay ng bihasang manggagawa.

Dinamarquês

hvor skønne er dine trin i skoene, du ædelbårne! dine hofters runding er som halsbånd, kunstnerhånds værk,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang kanila namang lupain ay puno ng mga diosdiosan; kanilang sinasamba ang gawa ng kanilang sariling mga kamay, na ginawa ng kanilang sariling mga daliri.

Dinamarquês

deres land er fuldt af afguder, de tilbeder værk af deres hænder, ting, deres fingre har lavet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sa kaniya'y ipinagkaloob na damtan ang kaniyang sarili ng mahalagang lino, makintab at tunay; sapagka't ang mahalagang lino ay siyang mga matuwid na gawa ng mga banal.

Dinamarquês

og det blev givet hende at iføre sig skinnende, rent linklæde; thi linklædet er de helliges retfærdshandlinger.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sila'y hindi titingin sa mga dambana, na gawa ng kanilang mga kamay, o magkakaroon man sila ng pitagan sa ginawa ng kanilang mga daliri, maging sa mga asera, o sa mga larawang araw.

Dinamarquês

og de skal ikke se hen til altrene, deres hænders værk, eller skue hen til, hvad deres fingre har lavet, hverken til asjerastøtterne eller solstøtterne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at naglingkod ang israel sa panginoon sa lahat ng mga araw ni josue, at sa lahat ng mga araw ng mga matandang natirang nabuhay kay josue at nakilala ang lahat na gawa ng panginoon, na kaniyang ginawa sa israel.

Dinamarquês

og israel dyrkede herren, så længe josua levede, og så længe de Ældste var i live, som overlevede josua, og som havde kendt hele det værk, herren havde øvet for israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,859,950 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK