Você procurou por: ngalan ng bagay na nagsisimula sa ,ne (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

ngalan ng bagay na nagsisimula sa ,ne

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

at lumingap siya sa palibotlibot upang makita siya na gumawa ng bagay na ito.

Dinamarquês

og han så sig om for at se hende, som havde gjort dette.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

naglalaman ang arkibo ng bagay na `%.255s' ng hindi kilalang uri 0x%x

Dinamarquês

arkivet indeholdt objektet '%.255s' med ukendt type 0x%x

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tagalo

kayo ay gagawa ng bagay na maaaring makasama sa inyong sistema. upang magpatuloy, ibigay ang pariralang '%s' ?]

Dinamarquês

du er ved at gøre noget, der kan være skadeligt for at fortsætte, skal du skrive »%s« ?]

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tagalo

at sila'y nagpasimulang nangagtanungan sa isa't isa, kung sino sa kanila ang gagawa ng bagay na ito.

Dinamarquês

og de begyndte at spørge hverandre indbyrdes om, hvem af dem det dog kunde være, som skulde gøre dette.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ni abimelech, aywan, kung sinong gumawa ng bagay na ito: na di mo man sinabi sa akin, at hindi ko man nabalitaan kundi ngayon.

Dinamarquês

da svarede abimelek: "jeg ved intet om, hvem der har gjort det; hverken har du underrettet mig derom, ej heller har jeg hørt det før i dag!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

nguni't, oh tao, sino kang tumututol sa dios? sasabihin baga ng bagay na ginawa doon sa gumawa sa kaniya, bakit mo ako ginawang ganito?

Dinamarquês

ja, men, hvem er dog du, o menneske! som går i rette med gud? mon noget, som blev dannet, kan sige til den, som dannede det: hvorfor gjorde du mig således?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at tungkol sa bawa't kasuutan, at sa lahat ng yari sa balat, at sa lahat ng yari sa balahibo ng kambing, at sa lahat ng bagay na yari sa kahoy, ay pakalinisin ninyo.

Dinamarquês

og enhver klædning, enhver læder ting, alt, hvad der er lavet af gedehår,og alle træredskaber skal i rense!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

upang baguhin ang anyo ng bagay ay ginawa ng iyong lingkod na si joab ang bagay na ito: at ang aking panginoon ay pantas ayon sa karunungan ng anghel ng dios, na makaalam ng lahat ng mga bagay na nasa lupa.

Dinamarquês

for at give sagen et andet udseende har din træl joab gjort således. men min herre er viis som en guds engel, så han ved alle ting på jorden!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at isinaysay ni aman sa kanila ang kaluwalhatian ng kaniyang mga kayamanan, at ang karamihan ng kaniyang mga anak, at lahat ng bagay na ipinagkaloob ng hari sa kaniya, at kung paanong siya'y nataas ng higit kay sa mga prinsipe at mga lingkod ng hari.

Dinamarquês

og haman talte til dem om sin overvættes rigdom og sine mange sønner og om al den Ære, kongen havde vist ham, og hvorledes han havde udmærket ham frem for fyrsterne og kongens folk.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi sa kanila ng kanilang amang si jacob, inalis na ninyo sa akin ang aking mga anak: si jose ay wala, at si simeon ay wala, at aalisin pa ninyo si benjamin: lahat ng bagay na ito ay laban sa akin.

Dinamarquês

og deres fader jakob sagde til dem: "i gør mig barnløs; josef er ikke mere, og simeon er ikke mere, og nu vil i tage benjamin; det går alt sammen ud over mig!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at si abimelech ay bumangong maaga ng kinaumagahan at tinawag ang lahat niyang bataan, at sinabi sa kanilang pakinig ang lahat ng bagay na ito: at ang mga tao'y natakot na mainam.

Dinamarquês

tidligt næste morgen lod abimelek alle sine tjenere kalde og fortalte dem det hele, og mændene blev såre forfærdede.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sila'y magsisihawak ng mga ahas, at kung magsiinom sila ng bagay na makamamatay, sa anomang paraan ay hindi makasasama sa kanila; ipapatong nila ang kanilang mga kamay sa mga may-sakit, at sila'y magsisigaling.

Dinamarquês

de skulle tage på slanger, og dersom de drikke nogen gift, skal det ikke skade dem; på syge skulle de lægge hænder, og de skulle helbredes."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

sapagka't lahat ng bagay na pagsalangsang, maging sa baka, sa asno, sa tupa, sa damit, o sa anomang bagay na nawala, na may magsabi, ito nga ay akin; ay dadalhin sa harap ng dios ang usap ng dalawa; yaong parurusahan ng dios ay magbabayad ng ibayo sa kaniyang kapuwa.

Dinamarquês

i alle tilfælde hvor det drejer sig om uredelighed med en okse, et Æsel, et får, en klædning eller en hvilken som helst bortkommen ting, hvorom der rejses krav, skal de to parters sag bringes frem for gud, og den, som gud dømmer skyldig, skal give den anden dobbelt erstatning.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't mayroon ako ng lahat ng bagay, at sumasagana: ako'y busog, palibhasa'y tumanggap kay epafrodito ng mga bagay na galing sa inyo, na isang samyo ng masarap na amoy, isang handog na kaayaaya, na lubhang nakalulugod sa dios.

Dinamarquês

nu har jeg nok af alt og har overflod; jeg har fuldt op efter ved epafroditus at have modtaget eders gave, en vellugts-duft, et velkomment offer, velbehageligt for gud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at tatangisan siya ng buong israel, at ililibing siya; sapagka't siya lamang ang kay jeroboam na darating sa libingan: sapagka't siya'y kinasumpungan sa sangbahayan ni jeroboam, ng bagay na mabuti sa panginoon, sa dios ng israel.

Dinamarquês

og hele israel skal holde dødeklage over ham og jorde ham, thi han er den eneste af jeroboams slægt, der skal komme i en grav; thi hos ham fandtes dog noget, der vandt herren israels guds behag inden for jeroboams slægt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ni david sa dios, ako'y nagkasala ng mabigat sa aking paggawa ng bagay na ito: nguni't ngayo'y alisin mo, ipinamamanhik ko sa iyo, ang kasamaan ng iyong lingkod, sapagka't aking ginawang may lubhang kamangmangan.

Dinamarquês

da sagde david til gud: "jeg har syndet svarlig i, hvad jeg har gjort. men tilgiv nu din tjeners brøde, thi jeg har handlet som en stor dåre!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

kayo'y nangagbabaligtad ng mga bagay! maibibilang bagang putik ang magpapalyok; upang sabihin ng bagay na yari sa may-gawa sa kaniya, hindi niya ginawa ako; o sabihin ng bagay na may anyo tungkol sa naganyo, siya'y walang unawa?

Dinamarquês

i dårer, regnes ler og pottemager lige, så værk kan sige om mester: "han skabte mig ikke!" eller kunstværk om kunstner: "han fattes forstand!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi ng panginoon sa akin, ang mga propeta ay nanghuhula ng kasinungalingan sa aking pangalan; hindi ko sila sinugo, o inutusan ko man sila, o nagsalita man ako sa kanila: sila'y nanganghuhula sa iyo ng sinungaling na pangitain, at ng panghuhula, at ng bagay na wala, at ng daya ng kanilang sariling puso.

Dinamarquês

herren svarede: "profeterne profeterer løgn i mit navn; jeg har ikke sendt dem eller givet dem noget bud eller talet til dem. løgnesyner og falsk spådom og deres hjertes bedrag er det, de profeterer for eder!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,793,199,074 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK