Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dahil dito ay iniluluhod ko ang aking mga tuhod sa ama,
for denne sags skyld bøjer jeg mine knæ for faderen,
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:
dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.
for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oh gaanong iniibig ko ang iyong kautusan! siya kong gunita buong araw.
hvor elsker jeg dog din lov! hele dagen grunder jeg på den.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang lahat ng mga ito, nang sila'y mapatotohanan na dahil sa kanilang pananampalataya, ay hindi kinamtan ang pangako,
og alle disse, skønt de havde vidnesbyrd for deres tro, opnåede ikke forjættelsen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nang gawin ko ang alapaap na bihisan niyaon, at ang salimuot na kadiliman na pinakabalot niyaon,
dengang jeg gav det skyen til klædning og tågemulm til svøb,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't walang taong katulad ko ang pagiisip na magmamalasakit na totoo sa inyong kalagayan.
thi jeg har ingen ligesindet, der så oprigtig vil have omsorg for, hvorledes det går eder;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't kinain ko ang mga abo na parang tinapay, at hinaluan ko ang aking inumin ng iyak.
mine fjender håner mig hele dagen; de der spotter mig, sværger ved mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moab ay aking hugasan; sa edom ay ihahagis ko ang aking panyapak: sa filistia ay hihiyaw ako.
mit er gilead, mit er manasse, efraim er mit hoveds værn, juda min herskerstav,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't sa inyo ang pangako, at sa inyong mga anak, at sa lahat ng nangasa malayo, maging ilan man ang tawagin ng panginoon nating dios sa kaniya.
thi for eder er forjættelsen og for eders børn og for alle dem, som ere langt borte, så mange som herren vor gud vil tilkalde."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nagbuhat ako sa ama, at naparito ako sa sanglibutan: muling iniiwan ko ang sanglibutan, at ako'y paroroon sa ama.
jeg udgik fra faderen og er kommen til verden; jeg forlader verden igen og går til faderen."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nguni't talastas ko ang iyong pagupo, at ang iyong paglabas, at ang iyong pagpasok, at ang iyong galit laban sa akin.
jeg ser, når du rejser og sætter dig, ved, når du går og kommer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at, palibhasa'y nakikipagpulong sa kanila, ay ipinagutos niya sa kanila na huwag silang magsialis sa jerusalem, kundi hintayin ang pangako ng ama, na sinabi niyang narinig ninyo sa akin:
og medens han var sammen med dem, bød han dem, at de ikke måtte vige fra jerusalem, men skulde oppebie faderens forjættelse, "hvorom," sagde han, "i have hørt af mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at magsisipagsabi, saan naroon ang pangako ng kaniyang pagparito? sapagka't, buhat nang araw na mangatulog ang mga magulang, ay nangananatili ang lahat ng mga bagay na gaya ng kalagayan nila mula nang pasimulan ang paglalang.
og sige: "hvad bliver der af forjættelsen om hans tilkommelse? fra den dag, fædrene sov hen, forblive jo alle ting, som de vare, lige fra skabningens begyndelse."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dahil dito'y sa pananampalataya, upang maging ayon sa biyaya; upang ang pangako ay lumagi sa lahat ng binhi; hindi lamang sa nasa kautusan, kundi pati naman sa nasa pananampalataya ni abraham, na ama nating lahat.
derfor er det af tro, for at det skal være som nåde, for at forjættelsen må stå fast for den hele sæd, ikke alene for den af loven, men også for den af abrahams tro, han, som er fader til os alle
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.