Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ang lungkot
lungkot
Última atualização: 2023-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang lungkot ng taon na ito
la tristeza de este añom
Última atualização: 2020-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naparinig niyang umiyak siya sa gitna ng gabi.
le oyó llorar en mitad de la noche.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ito ang litratong kuha noong alas-7 ng gabi sa isang silid sa la mutualité:
esta es una foto de la mutualité a las 7 pm:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa pagtatakip silim, sa kinagabihan ng araw, sa kalahatian ng gabi, at sa kadiliman.
era al anochecer; ya oscurecía. sucedió en medio de la noche y en la oscuridad
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
isang silid sa mutualité noong alas-7 ng gabi mula kay @fgerschel sa twitter
la mutualité a las 7 pm por @fgerschel en twitter.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sa ikaapat na pagpupuyat ng gabi ay naparoon siya sa kanila, na lumalakad sa ibabaw ng dagat.
y a la cuarta vigilia de la noche, jesús fue a ellos caminando sobre el mar
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ganito ang sabi ng panginoon, kung inyong masisira ang aking tipan sa araw, at ang aking tipan sa gabi, na anopa't hindi magkakaroon ng araw at ng gabi sa kanilang kapanahunan;
"así ha dicho jehovah: 'si podéis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que no haya día ni noche a su tiempo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
magpayo ka, magsagawa ka ng kahatulan; iyong gawin ang iyong anino na gaya ng gabi sa gitna ng katanghaliang tapat: ikubli mo ang mga tapon; huwag mong ilitaw ang palaboy.
"dad consejo; tomad decisión. haz tu sombra como noche, en pleno mediodía. esconde a los desterrados; no entregues a los que andan errantes
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
oh ikaw na pagasa ng israel, na tagapagligtas sa kaniya sa panahon ng kabagabagan, bakit ka magiging parang nakikipamayan sa lupain, at parang gala na lumiliko na nagpaparaan ng gabi?
oh esperanza de israel, su salvador en el tiempo de aflicción, ¿por qué has de ser como forastero en la tierra, y como caminante que levanta su tienda sólo para pasar la noche
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sila'y kaniyang kinuha nang oras ding yaon ng gabi, at hinugasan ang kanilang mga latay; at pagdaka'y binautismuhan, siya at ang buong sangbahayan niya.
en aquella hora de la noche, los tomó consigo y les lavó las heridas de los azotes. y él fue bautizado en seguida, con todos los suyos
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ika'y dumating na parang ihip ng hangin ako'y nakahinga dahil sa 'yo tadhana ma'y 'di natin pwedeng alamin liliwanag ang daan tungo sa 'yo dito ka lang sa puso ko kung ito'y pag ibig nga, takot ay 'di na dama dito ka lang palagi sa aking tabi lahat kayang harapin kung dito ka lang 'di mapigilan ang lungkot na nadarama para bang dahong ligaw sa hangin at no'ng dumating ka, parang magandang panaginip kasama ka sa buwan tuwing gabi dito ka lang sa puso ko kung ito'y pag ibig nga, takot ay 'di na
t
Última atualização: 2023-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: