Você procurou por: mananahan (Tagalo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Spanish

Informações

Tagalog

mananahan

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Espanhol

Informações

Tagalo

at ang babilonia ay magiging mga bunton, tahanang dako sa mga chakal, katigilan, at kasutsutan, na mawawalan ng mananahan.

Espanhol

babilonia será convertida en montones de escombros, en morada de chacales, en objeto de horror y de rechifla, sin ningún habitante

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ililigtas naman na una ng panginoon ang mga tolda ng juda, upang ang kaluwalhatian ng sangbahayan ni david at ang kaluwalhatian ng mga mananahan sa jerusalem ay huwag magmalaki sa juda.

Espanhol

y jehovah librará primero las moradas de judá, para que la gloria de la casa de david y de los habitantes de jerusalén no se engrandezca sobre judá

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at aking gagawin na mga bundok ang jerusalem, na tahanang dako ng mga chakal; at aking sisirain ang mga bayan ng juda, na walang mananahan.

Espanhol

"yo convertiré a jerusalén en montones de piedras y en guarida de chacales. convertiré las ciudades de judá en una desolación, sin habitantes.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

dahil dito'y nagalak ang aking puso, at natuwa ang aking dila; pati naman ang aking laman ay mananahan sa pagasa:

Espanhol

por tanto, se alegró mi corazón, y se gozó mi lengua; y aun mi cuerpo descansará en esperanza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa aking mga pakinig ay sinasabi ng panginoon ng mga hukbo, sa katotohana'y maraming bahay ang magigiba, malalaki at magaganda, na walang mananahan.

Espanhol

jehovah de los ejércitos ha jurado en mis oídos: "ciertamente muchas casas han de quedar desoladas; casas grandes y hermosas quedarán sin habitantes

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

oh ikaw na anak na babae na tumatahan sa egipto, gumayak ka sa pagpasok sa pagkabihag; sapagka't ang memphis ay masisira, at magniningas na mawawalan ng mananahan.

Espanhol

prepara tu equipaje para la cautividad, oh moradora hija de egipto, porque menfis será convertida en ruinas; será devastada hasta no quedar habitantes

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

dinggin ninyo ito, ninyong mga matanda, at pakinggan ninyo, ninyong lahat na mananahan sa lupain. nagkaroon baga nito sa inyong mga kaarawan o sa mga kaarawan ng inyong mga magulang?

Espanhol

escuchad esto, ancianos; y prestad atención, todos los habitantes de la tierra. ¿ha sucedido algo semejante en vuestros días, o en los de vuestros padres

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa araw na yaon ay ipagsasanggalang ng panginoon ang mga mananahan sa jerusalem, at siyang mahina sa kanila sa araw na yaon ay magiging gaya ni david; at ang sangbahayan ni david ay magiging parang dios, parang anghel ng panginoon sa harap nila.

Espanhol

"en aquel día jehovah defenderá a los habitantes de jerusalén. el que sea débil entre ellos, en aquel día será delante de ellos como david. y la casa de david será delante de ellos como dios, como el ángel de jehovah

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon, maririnig pa uli sa dakong ito, na inyong sinasabi, sira, na walang tao at walang hayop, sa mga bayan ng juda, at sa mga lansangan ng jerusalem, na sira, na walang tao at walang mananahan, at walang hayop.

Espanhol

así ha dicho jehovah: "en este lugar del cual decís que está destruido, sin hombres y sin animales, en las ciudades de judá y en las calles de jerusalén (que están desoladas, sin hombres, sin habitantes y sin animales)

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,787,056 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK