Você procurou por: matatag (Tagalo - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Espanhol

Informações

Tagalo

matatag

Espanhol

como una promesa, eres tú, eres tú como una mañana de verano como una sonrisa, eres tú, eres tú así, así, eres tú toda mi esperanza, eres tú, eres tú como lluvia fresca en mis manos como fuerte brisa, eres tú, eres tú así, así, eres tú eres tú como el agua de mi fuente eres tú el fuego de mi hogar algo así eres tú algo así como el fuego de mi hoguera (eres tú) algo así eres tú mi vida algo así eres tú como mi poema, eres tú, eres tú (uh, eres tú) como una guitarra en la noche todo mi horizonte, eres tú, eres tú (ah, ah, ah) así, así, eres tú (eres tú) eres tú como el agua…

Última atualização: 2021-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

mananatiling matatag

Espanhol

permanecer estable

Última atualização: 2020-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

maging matatag ka

Espanhol

mi esposa

Última atualização: 2019-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

matatag na kapatiran hanggang dulo

Espanhol

frăție statornică până la sfârșit

Última atualização: 2023-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

oh matatag nawa ang aking mga daan, upang sundin ang mga palatuntunan mo!

Espanhol

¡ojalá fuesen estables mis caminos para guardar tus leyes

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't walang mga tali sa kanilang kamatayan: kundi ang kanilang kalakasan ay matatag.

Espanhol

pues no hay para ellos dolores de muerte; más bien, es robusto su cuerpo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

siyang matatag sa katuwiran ay magtatamo ng buhay: at siyang humahabol ng kasamaan ay sa kaniyang sariling ikamamatay.

Espanhol

como la justicia es para vida, así el que sigue el mal lo hace para su muerte

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nangyari nga nang ang kaharian ay matatag sa kaniya, na kaniyang pinatay ang kaniyang mga lingkod na nagsipatay sa hari na kaniyang ama.

Espanhol

sucedió que cuando el reino se consolidó con él, mató a sus servidores que habían herido de muerte al rey, su padre

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't siya'y nagsalita, at nangyari; siya'y nagutos, at tumayong matatag.

Espanhol

porque él dijo, y fue hecho; él mandó, y existió

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nguni't ang haring si salomon ay magiging mapalad, at ang luklukan ni david ay magiging matatag sa harap ng panginoon magpakailan man.

Espanhol

el rey salomón será bendito, y el trono de david será firme delante de jehovah para siempre

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at huwag ninyong bigyan siya ng kapahingahan, hanggang sa siya'y matatag, at hanggang sa kaniyang gawing kapurihan sa lupa ang jerusalem.

Espanhol

tampoco le deis reposo, hasta que él restablezca a jerusalén y haga de ella una alabanza en la tierra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

na siya'y labanan ninyong matatag sa inyong pananampalataya, yamang inyong nalalaman na ang mga gayong hirap ay nagaganap sa inyong mga kapatid na nangasa sanglibutan.

Espanhol

resistid al tal, estando firmes en la fe, sabiendo que los mismos sufrimientos se van cumpliendo entre vuestros hermanos en todo el mundo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nangyari, nang matatag ang kaharian ni roboam at siya'y malakas, na kaniyang iniwan ang kautusan ng panginoon, at ang buong israel ay kasama niya.

Espanhol

cuando se consolidó y se fortaleció el reino de roboam, éste abandonó la ley de jehovah, y todo israel con él

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at ngayon, oh panginoon, matatag nawa ang salita na iyong sinalita tungkol sa iyong lingkod, at tungkol sa kaniyang sangbahayan magpakailan man, at gawin mo nawa na gaya ng iyong sinalita.

Espanhol

"ahora pues, oh jehovah, sea firme para siempre la palabra que has hablado acerca de tu siervo y de su casa, y haz tal como has dicho

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at dumakila ang iyong pangalan magpakailan man, sa pagsasabi: ang panginoon ng mga hukbo ay dios sa israel: at ang sangbahayan ng iyong lingkod na si david ay matatag sa harap mo.

Espanhol

sea engrandecido tu nombre para siempre, a fin de que se diga: 'jehovah de los ejércitos es dios de israel.' que la casa de tu siervo david sea estable delante de ti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang aking puso'y matatag, oh dios; ako'y aawit, oo, ako'y aawit ng mga pagpuri, ng aking kaluwalhatian.

Espanhol

(cántico. salmo de david) mi corazón está firme, oh dios; cantaré y entonaré salmos, aun con mi alma

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at iutos ninyo sa kanila, na sabihin, kumuha kayo mula rito sa gitna ng jordan, mula sa dakong tinatayuang matatag ng mga paa ng mga saserdote, ng labing dalawang bato, at dalhin ninyo, at ilapag ninyo sa tigilang dako, na inyong tutuluyan sa gabing ito.

Espanhol

y mándales diciendo: "tomad de en medio del jordán, del lugar donde están firmes los pies de los sacerdotes, doce piedras, las cuales llevaréis con vosotros, y las pondréis en el lugar donde habéis de pasar esta noche.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,165,685 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK