Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
onde gale
onde gale
Última atualização: 2023-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
onde bo?
Última atualização: 2023-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ketal tu ali
Última atualização: 2020-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ketal mn tu.
ketal mn tu.
Última atualização: 2023-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hola, quetal tu?
Última atualização: 2024-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siempre tu mi amor
tu siempre eres mi rey
Última atualização: 2023-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ketal yu tu li.
ketal yu tu li.
Última atualização: 2023-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de argentina y tu bb
de dónde eres
Última atualização: 2022-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
onde man kanila ali doi?
¿dónde están ali doi?
Última atualização: 2022-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alegre yo mira tu bonito
ya lo se
Última atualização: 2022-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sabe gni tu mn chavacano neng.
sabe gni tu mn chavacano neng
Última atualização: 2021-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en la casa y tu in tagalog
en la casa y tu en tagalog
Última atualização: 2020-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pamparon tu manada tu muher ali
pamparon tu manada tu muher ali
Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
onde ka ara pabor man message comigo
onde ka ara pabor man message comigo
Última atualização: 2024-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chene tu derecho para esta silencio😜
chene tu derecho para esta silencio😜
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kalyente nuh, kere tu impriya na golpe.
kalyente nuh, kere tu impriya na golpe.
Última atualização: 2024-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: