Você procurou por: patay (Tagalo - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Espanhol

Informações

Tagalo

patay

Espanhol

muri

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

patay ikaw

Espanhol

あなたが死んでいる

Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

patay gutom

Espanhol

patay gutum

Última atualização: 2020-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

pasiyam sa patay

Espanhol

smile at the dead

Última atualização: 2020-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

patay na si vicente

Espanhol

es delicioso

Última atualização: 2022-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

daan-daang patay at nawawala pagkatapos ng bagyo

Espanhol

filipinas: tormenta deja cientos de muertos y desaparecidos

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at tinawanan nila siya na nililibak, na napagaalamang siya'y patay na.

Espanhol

ellos se burlaban de él, sabiendo que ella había muerto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.

Espanhol

tiemblan las sombras de los muertos, debajo de las aguas y de los que las habitan

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang patay ay hindi pumupuri sa panginoon, ni sinomang nabababa sa katahimikan;

Espanhol

no alaban a jehovah los muertos, ni cuantos descienden al silencio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nang magkagayon nga ay sinabi sa kanila ni jesus ng malinaw, si lazaro ay patay.

Espanhol

así que, luego jesús les dijo claramente: --lázaro ha muerto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

datapuwa't ang nangagpapakabuyo sa mga kalayawan, bagama't buhay ay patay.

Espanhol

pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

bakit inaakala ninyong ito'y hindi mapaniniwalaan, kung binubuhay ng dios ang mga patay?

Espanhol

¿por qué se juzga increíble entre vosotros que dios resucite a los muertos

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sila'y mangabubuwal na patay sa lupain ng mga caldeo, at napalagpasan sa kaniyang mga lansangan.

Espanhol

"caerán los muertos en la tierra de los caldeos, y los heridos en sus calles

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at siya'y tumayo sa gitna ng mga patay at ng mga buhay; at ang salot ay tumigil.

Espanhol

y se puso de pie entre los muertos y los vivos. así cesó la mortandad

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't kung hindi muling binubuhay ang mga patay, ay hindi rin nga muling binuhay si cristo:

Espanhol

porque si los muertos no resucitan, tampoco cristo ha resucitado

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

datapuwa't si cristo nga'y muling binuhay sa mga patay na siya ay naging pangunahing bunga ng nangatutulog.

Espanhol

pero ahora, cristo sí ha resucitado de entre los muertos, como primicias de los que durmieron

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

na kaniyang ginawa kay cristo, nang ito'y kaniyang buhaying maguli sa mga patay, at pinaupo sa kaniyang kanan sa sangkalangitan,

Espanhol

dios la ejerció en cristo cuando lo resucitó de entre los muertos y le hizo sentar a su diestra en los lugares celestiales

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at inyong pinatay ang lumikha ng buhay: na binuhay ng dios na maguli sa mga patay; mga saksi kami ng mga bagay na ito.

Espanhol

y matasteis al autor de la vida, al cual dios ha resucitado de los muertos. de esto nosotros somos testigos

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at kung si cristo ay nasa sa inyo, ang katawan ay patay dahil sa kasalanan; datapuwa't ang espiritu ay buhay dahil sa katuwiran.

Espanhol

pero si cristo está en vosotros, aunque el cuerpo está muerto a causa del pecado, no obstante el espíritu vive a causa de la justicia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kayo'y mga anak ng panginoon ninyong dios: huwag kayong magkukudlit, ni magpapakakalbo sa pagitan ng inyong mga mata, ng dahil sa patay.

Espanhol

"vosotros sois hijos de jehovah vuestro dios: no sajaréis vuestros cuerpos ni raparéis vuestras cabezas por causa de algún muerto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,018,034,724 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK