Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at nagbangon siya at dinala ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo sa lupa ng israel.
kaj li levigxis, kaj prenis la knabeton kaj lian patrinon, kaj venis en la landon de izrael.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't inyong sinabi, ang panginoon ay nagbangon sa amin ng mga propeta sa babilonia.
vane vi diras:la eternulo starigis al ni profetojn en babel.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nagbangon ang panginoon ng mga hukom, na nagligtas sa kanila sa kamay niyaong mga lumoloob sa kanila.
kaj la eternulo starigis jugxistojn, kiuj savis ilin el la manoj de iliaj rabintoj;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at siya'y nagbangon at dinala ang sanggol at ang ina nito sa kinagabihan, at napasa egipto;
kaj li levigxis, kaj prenis la knabeton kaj lian patrinon nokte, kaj migris en egiptujon,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nagbangon si jose sa kaniyang pagkakatulog, at ginawa niya ang ayon sa ipinagutos sa kaniya ng anghel ng panginoon, at tinanggap ang kaniyang asawa;
kaj jozef, levigxinte el sia dormo, faris, kiel ordonis al li la angxelo de la eternulo, kaj prenis al si sian edzinon;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datapuwa't nang mapalabas na ang mga tao, ay pumasok siya, at tinangnan niya siya sa kamay; at nagbangon ang dalaga.
sed kiam la homamaso estis elpelita, li eniris, kaj prenis sxian manon; kaj la knabineto levigxis.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nagbalik ang kaniyang espiritu, at siya'y nagbangon pagdaka: at kaniyang ipinagutos na siya'y bigyan ng pagkain.
kaj sxia spirito revenis, kaj sxi tuj starigxis; kaj li ordonis, ke oni donu al sxi mangxi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nagbangon ako sa inyong mga anak ng mga propeta, at sa inyong mga binata ng mga nazareo. di baga gayon, oh kayong mga anak ng israel? sabi ng panginoon.
el viaj filoj mi faris profetojn kaj el viaj junuloj konsekritojn; cxu ne estas tiel, ho filoj de izrael? diras la eternulo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nagbangon siya nang madaling-araw, na malalim pa ang gabi, at lumabas, at napasa isang dakong ilang, at doo'y nanalangin.
kaj matene, antaux ol la nokto pasis, li levigxis, kaj foriris en dezertan lokon, kaj tie pregxadis.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nang dumaing sa panginoon ang mga anak ni israel ay nagbangon ang panginoon ng isang tagapagligtas sa mga anak ni israel, na siyang nagligtas sa kanila, sa makatuwid baga'y si othoniel na anak ni cenaz, na kapatid na bata ni caleb.
kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo, kaj la eternulo aperigis savanton por la izraelidoj, kiu savis ilin:otnielon, filon de kenaz, pli juna frato de kaleb.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sinabi niya sa kanila, bakit kayo'y nangatatakot, oh kayong kakaunti ang pananampalataya? nang magkagayo'y nagbangon siya, at sinaway ang mga hangin at ang dagat; at humusay na totoo ang panahon.
kaj li diris al ili:kial vi estas timemaj, ho malgrandfiduloj? tiam li levigxis, kaj admonis la ventojn kaj la maron; kaj farigxis granda sereno.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: