Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oo, at sa inyong kautusan ay nasusulat, na ang patotoo ng dalawang tao ay totoo.
onhan teidän laissannekin kirjoitettuna, että kahden ihmisen todistus on pätevä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ako, narito, aking pinagtitibay ang aking tipan sa inyo, at sa inyong binhi na susunod sa inyo;
"katso, minä teen liiton teidän ja teidän jälkeläistenne kanssa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sabihin ninyo sa inyong mga kapatid na lalake, ammi; at sa inyong mga kapatid na babae ay, ruhama.
sanokaa veljiänne ammiksi ja sisarianne ruhamaksi."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at aking ilalapat sa babilonia at sa lahat na nananahan sa caldea ang buo nilang kasamaan na kanilang ginawa sa sion sa inyong paningin, sabi ng panginoon.
minä maksan baabelille ja kaikille kaldean asukkaille kaiken sen pahan, minkä he ovat tehneet siionille teidän silmäinne edessä, sanoo herra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sumagot na muli si pilato at sa kanila'y sinabi, ano nga ang aking gagawin sa inyong tinatawag na hari ng mga judio?
ja pilatus puhui taas heille ja sanoi: "mitä minun sitten on tehtävä hänelle, jota te sanotte juutalaisten kuninkaaksi?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at upang inyong maparami ang inyong mga araw sa ibabaw ng lupain na isinumpa ng panginoon sa inyong mga magulang na ibibigay sa kanila at sa kanilang binhi na lupaing binubukalan ng gatas at pulot.
ja että te kauan eläisitte siinä maassa, jonka herra teidän isillenne vannotulla valalla on luvannut antaa heille ja heidän jälkeläisillensä, maan, joka vuotaa maitoa ja mettä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kayo ang mga anak ng mga propeta, at ng tipang ginawa ng dios sa inyong mga magulang, na sinasabi kay abraham, at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng mga angkan sa lupa.
te olette profeettain ja sen liiton lapsia, jonka jumala teki meidän isiemme kanssa sanoen aabrahamille: `ja sinun siemenessäsi tulevat siunatuiksi kaikki maan sukukunnat`.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oo, at dahil din dito, sa pagkaragdag sa ganang inyo ng buong sikap, ay ipamahagi ninyo sa inyong pananampalataya ang kagalingan; at sa kagalingan ay ang kaalaman;
niin pyrkikää juuri sentähden kaikella ahkeruudella osoittamaan uskossanne avuja, avuissa ymmärtäväisyyttä,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaya't gagawin ko sa bahay na tinatawag sa aking pangalan, na inyong tinitiwalaan, at sa dakong ibinigay ko sa inyo at sa inyong mga magulang, ang gaya ng aking ginawa sa silo.
niin minä teen tälle huoneelle, joka on otettu minun nimiini, johon te luotatte, ja tälle paikalle, jonka minä olen antanut teille ja teidän isillenne, samoin kuin olen tehnyt siilolle,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaya't, narito, aking lubos na kalilimutan kayo, at aking itatakuwil kayo, at ang bayang ibinigay ko sa inyo at sa inyong mga magulang, mula sa aking harapan:
sentähden katso: minä kokonaan unhotan teidät ja heitän pois kasvojeni edestä teidät ja tämän kaupungin, jonka minä annoin teille ja teidän isillenne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang panginoon ninyong dios.
Älä myöskään korjaa tyhjäksi viinitarhaasi äläkä poimi varisseita marjoja, vaan jätä ne köyhälle ja muukalaiselle. minä olen herra, teidän jumalanne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at kaniyang sinabi sa kanila, sumainyo nawa ang panginoon, na gaya ng aking pagpapayaon sa inyo, at sa inyong mga bata: magingat kayo; sapagka't ang kasamaan ay nasa harap ninyo.
niin hän sanoi heille: "olkoon vain herra teidän kanssanne, kunhan minä ensin päästän teidät ja teidän vaimonne ja lapsenne. katsokaa, teillä on paha mielessä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ngayo'y ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid, alangalang sa panginoon nating jesucristo, at sa pagibig ng espiritu, na kayo'y makipagsikap na kasama ko sa inyong mga pananalangin sa dios patungkol sa akin;
mutta minä kehoitan teitä, veljet, herramme jeesuksen kristuksen kautta ja hengen rakkauden kautta auttamaan minua taistelussani, rukoilemalla minun puolestani jumalaa,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
narito, aking inilagay ang lupain sa harap ninyo: inyong pasukin at ariin ang lupain na isinumpa ng panginoon sa inyong mga magulang, kay abraham, kay isaac, at kay jacob, na ibibigay sa kanila at sa kanilang binhi pagkamatay nila.
katso, minä annan maan teidän valtaanne; menkää ja ottakaa omaksenne se maa, jonka herra teidän isillenne, aabrahamille, iisakille ja jaakobille, vannotulla valalla on luvannut antaa heille ja heidän jälkeläisillensä.`
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang mga ito ay inyong ihahandog sa panginoon sa inyong mga takdang kapistahan, bukod pa sa inyong mga panata, at sa inyong mga kusang handog, na mga pinakahandog ninyong susunugin, at ang inyong mga pinakahandog na harina, at ang inyong mga pinakainuming handog, at ang inyong mga pinakahandog tungkol sa kapayapaan.
nämä uhratkaa herralle juhla-aikoinanne, paitsi mitä lupausuhreinanne ja vapaaehtoisina lahjoinanne tuotte polttouhreiksi, ruokauhreiksi, juomauhreiksi ja yhteysuhreiksi."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at doon ninyo dadalhin ang inyong mga handog na susunugin, at ang inyong mga hain, at ang inyong mga ikasangpung bahagi, at ang handog na itataas ng inyong kamay, at ang inyong mga panata, at ang inyong mga kusang handog, at ang mga panganay sa inyong mga bakahan at sa inyong mga kawan:
ja sinne viekää polttouhrinne ja teurasuhrinne, kymmenyksenne, kätenne anti, lupausuhrinne ja vapaaehtoiset uhrinne sekä raavaittenne ja lampaittenne esikoiset.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, narito, aking ipatitigil sa dakong ito, sa harap ng iyong mga mata at sa inyong mga kaarawan, ang tinig ng kalayawan, at ang tinig ng kasayahan, ang tinig ng kasintahang lalaki at ang tinig ng kasintahang babae.
sillä näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: katso, minä lopetan tästä paikasta teidän silmienne edessä ja teidän päivinänne riemun ja ilon huudon, huudon yljälle ja huudon morsiamelle.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.