Você procurou por: kukuha (Tagalo - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Indonesian

Informações

Tagalog

kukuha

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Indonésio

Informações

Tagalo

magiging mapalad siya, na kukuha at maghahagis sa iyong mga bata sa malaking bato.

Indonésio

berbahagialah orang yang mengambil bayi-bayimu dan mencampakkannya ke bukit batu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kukuha ka sa mga yaon ng kaunti sa bilang, at ipagtatali mo sa iyong mga tunika.

Indonésio

tinggalkanlah sedikit dari rambut itu dan bungkuslah dalam lipatan jubahmu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.

Indonésio

aku tidak memerlukan sapi dari kandangmu, atau kambing dari kawanan ternakmu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sa kanila rin naman ako kukuha ng mga pinaka saserdote at mga pinaka levita, sabi ng panginoon.

Indonésio

sebagian di antara mereka akan kujadikan imam dan orang lewi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

luluwalhatiin niya ako: sapagka't kukuha siya sa nasa akin, at sa inyo'y ipahahayag.

Indonésio

ia akan mengagungkan aku, sebab apa yang disampaikan-nya kepadamu, diterima-nya daripada-ku

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang sarili niyang mga kasamaan ay kukuha sa masama. at siya'y matatalian ng mga panali ng kaniyang kasalanan.

Indonésio

dosa orang jahat bagaikan perangkap yang menjerat orang itu sendiri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.

Indonésio

banyak benih yang kamu taburkan, tetapi sedikit hasil yang kamu peroleh, karena tanamanmu habis dimakan belalang

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang saserdote ay kukuha ng isang dakot ng handog na harina na pinakaalaala niyaon at susunugin sa ibabaw ng dambana, at pagkatapos ay ipaiinom sa babae ang tubig.

Indonésio

lalu ia harus mengambil segenggam tepung sebagai tanda bahwa semua tepung itu sudah dipersembahkan, lalu membakarnya di atas mezbah. akhirnya air itu diminumkan kepada wanita itu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang saserdote ay kukuha ng kahoy na sedro, at ng isopo, at ng kulay grana, at ihahagis sa gitna ng pinagsusunugan sa guyang bakang babae.

Indonésio

selanjutnya imam harus mengambil sedikit kayu aras, setangkai hisop dan seutas tali merah, lalu melemparkannya ke dalam api yang tengah membakar sapi merah itu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

walang taong kukuha ng gilingan o ng batong nasa itaas ng gilingan na pinakasangla: sapagka't parang kaniyang kinuhang pinakasangla ang buhay ng tao.

Indonésio

kalau kamu meminjamkan sesuatu kepada orang lain, janganlah mengambil sebagai jaminan batu yang dipakai orang itu untuk menggiling gandumnya. dengan mengambil batu itu, kamu merampas alat yang dipakai keluarganya untuk penyambung hidup

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at siya'y kukuha sa kapisanan ng mga anak ni israel, ng dalawang kambing na lalake na pinakahandog dahil sa kasalanan, at ng isang tupang lalake na pinakahandog na susunugin.

Indonésio

lalu umat israel harus menyerahkan kepada harun dua ekor kambing jantan untuk kurban pengampunan dosa dan seekor domba jantan untuk kurban bakaran

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kukuha ka ng mainam na harina, at magluluto ka niyan ng labing dalawang munting tinapay: tigdadalawang ikasampung bahagi ng isang epa ang bawa't munting tinapay.

Indonésio

ambillah dua belas kilogram tepung yang paling baik dan buatlah dua belas roti bundar, masing-masing dari satu kilogram tepung

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at mangyayari, na ang mga matanda sa bayang yaon, na bayang malapit sa pinatay, ay kukuha ng isang dumalagang baka sa bakahan, na hindi pa nagagamit at hindi pa nakakapagpasan ng pamatok;

Indonésio

lalu para pemuka dari kota yang paling dekat harus memilih seekor sapi muda yang belum pernah dipakai untuk bekerja

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

saan ako kukuha ng karne upang ibigay sa buong bayang ito? sapagka't sila'y umiyak sa akin, na nagsisipagsabi, bigyan mo kami ng karneng aming makain.

Indonésio

lihatlah, mereka terus merengek minta daging. dan di manakah harus saya cari daging untuk semua orang itu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at mangyayari na kung sila'y hindi maniniwala sa dalawang tandang ito, ni hindi makikinig sa iyong tinig, ay kukuha ka ng tubig sa ilog, at iyong ibubuhos sa tuyong lupa, at ang tubig na iyong kukunin sa ilog ay magiging dugo sa tuyong lupa.

Indonésio

kalau mereka belum juga mau percaya kepadamu meskipun sudah melihat kedua keajaiban ini, dan mereka tidak mau mempedulikan kata-katamu, ambillah sedikit air dari sungai nil dan tuangkanlah ke tanah. air itu akan berubah menjadi darah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,960,009 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK