Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
halimbawa ng academic format
example of academic format
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
academic
Última atualização: 2020-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
academic head
academic head
Última atualização: 2023-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
academic rank?
academic rank
Última atualização: 2022-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
academic excellence
art and culture
Última atualização: 2024-03-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
cursor-format
black & white
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
academic and practical
academic and pratical in tagalog
Última atualização: 2019-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pagdating sa academic.
compet
Última atualização: 2019-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
current academic performance
Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
academic honesty,otherwise
opinion ,assertion
Última atualização: 2022-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is academic text structure
what is academic text structure
Última atualização: 2023-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you have any academic concern
do you have any academic concern?
Última atualização: 2020-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang ibig sabihin ng academic text
ano ang big sabihin ng academic tex
Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
english for academic and professional purpose
professional purposes
Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil jan makakasama ka sa academic achievers
dahil jan makakasama ka sa academic achievers
Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: