A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
barayti ng wika ingles
variety
Última atualização: 2020-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
barayti ng wika
teh
Última atualização: 2020-10-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ano ang mga barayti ng wika
ano ang barayti nag wika
Última atualização: 2023-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pagganap ng wika
performative
Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
mga katangian ng wika
language characteristics
Última atualização: 2021-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pag-unlad ng wika
language development
Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
50 na rejister ng wika
50 language registers
Última atualização: 2021-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
slogan tungkol ay isang wika na ginagamitan ng ibat ibang barayti ng wika
slogan tungkol sa wika na ginagamitan ng ibat ibang barayti ng wika
Última atualização: 2023-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
halimbawa ng antas ng wika
example of language level
Última atualização: 2022-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buwan ng wika essay english
english essay month
Última atualização: 2015-08-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
antas ng wika ng salitang spaghetti
language level of the word spaghetti
Última atualização: 2022-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang reaksyong ipinakita ay nagulat o nabigla sa kausap din nila. ang barayti ng wika ay hindi nagtatapos dito na umaabot pa rin sa ating buhay, bagong binubuo ng mga salitang bagong barayti ng wika kapag lumipas ang panahon.
the reaction that was shown was being surprised or shocked to the person they were talking too. barayti of wika doesnt end here it still extends further on through our life, new made up of words new barayti ng language when time goes by.
Última atualização: 2021-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: