A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kahulugan ng kolehiyo
kahulugan ng kolehiyo
Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kahulugan ng isip
kahulugan ng isip
Última atualização: 2024-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kahulugan ng salita
katesismo
Última atualização: 2024-04-30
Frequência de uso: 12
Qualidade:
nakapagtapos ako ng kolehiyo
i graduated from college
Última atualização: 2022-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi makakapagtapos ng kolehiyo
Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mag-aaral ako ng kolehiyo
college student
Última atualização: 2022-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nakapagtapos ako ng kolehiyo sa sbci
i graduated college
Última atualização: 2021-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naka pag tapos kaba ng kolehiyo?
naka pag tapos kaba ng college?
Última atualização: 2022-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kung saan nag aaral ako ng kolehiyo
Última atualização: 2023-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang layunin ko ay makapagtapos ng kolehiyo
to graduate from college
Última atualização: 2022-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano natamo niya sa kanyang pagtatapos ng kolehiyo
ano ang natamo?
Última atualização: 2021-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kung magaaral ka ng kolehiyo ano ang kusong kukunin mo
Última atualização: 2023-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang kapatid ko aybabalik na sa pag aaral ng kolehiyo
i am going back to my college studies
Última atualização: 2024-03-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kung antas ng kolehiyo o graduate studies mangyaring ipahiwatig indiin
if college or graduate studies level please indicate indiin
Última atualização: 2023-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ilang buwan na lang at nasa ikaapat na baitang ng kolehiyo na ako
just a few months
Última atualização: 2021-02-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: