A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
connection
Última atualização: 2024-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
text connection
text connection
Última atualização: 2023-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lost
lost
Última atualização: 2022-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
internet connection
internet connection
Última atualização: 2020-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lost star
nawalang bituin
Última atualização: 2021-09-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
mahina ang connection
imaw gani
Última atualização: 2019-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
connection means everything
everything is connected to everyone else
Última atualização: 2023-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
putol putol na connection
Última atualização: 2024-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lost my smile
lost my smile again
Última atualização: 2023-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
we're so lost
i feel so lost
Última atualização: 2022-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are you lost baby girl
Última atualização: 2023-10-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nawalan ng internet connection dahil po sa electricity lost
because there was no electricity in his place
Última atualização: 2019-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ain 't shit get lost.
ain't shit get lost
Última atualização: 2022-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i lost within the darness
in the darkness
Última atualização: 2023-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lost my mind, my body my soul
to my mind, down to my soul you touch my lips
Última atualização: 2024-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm sorry for your lost
tenuer months
Última atualização: 2021-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it's their lost not enhypen
it's their lost not enhypen
Última atualização: 2023-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: