Você procurou por: mag gawa ka ng group chat natin (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

mag gawa ka ng group chat natin

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

gawa ka ng facebook

Inglês

gawa ka ng facebook

Última atualização: 2023-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

gawa ka ng gc natin tatlo para makausap ko yung magsasanla.

Inglês

Última atualização: 2021-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

gawa ka ng bagong account

Inglês

Última atualização: 2020-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

gawa ka ng paraan pata makausap kita

Inglês

i'm here in ktv

Última atualização: 2020-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

gawa ka-ng yahoo mo madali lang gumawa ng yahoo

Inglês

yahoo made you to easily create yahoo

Última atualização: 2015-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

bkit ka ng left group di ba gusto mo ma kasuap ang nanay ko kaya nga ako gumawa ng group na tayo lng para makausap mo sya

Inglês

bkit ka ng left group di ba mo gusto ma kasuap ang nanay ko kaya nga ako gumawa ng group na tayo lng para makausap mo sya

Última atualização: 2021-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

hi!everyone.ako pala ang pansamantalang adviser ninyo sa taong ito na kahalili ni mrs eleneth. ako pala si teacher rechie b. codera kung may mga katanungan kayo chat ninyo ako sa group chat natin.

Inglês

hi! everyone. i am your temporary adviser this year who is the successor of mrs eleneth. i am teacher rechie b. codera if you have any questions you can chat with me in our group chat.

Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,737,670,543 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK