Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mi familia homies����
mifamilia homies����
Última atualização: 2023-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saludo a mi familia
salute to my family
Última atualização: 2020-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi
mi
Última atualização: 2021-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
familia sacana
family sacana
Última atualização: 2021-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi amor
why are you speaking in spanish to me
Última atualização: 2022-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
makukuha mi
my heart is pounding
Última atualização: 2020-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
call mi whatsapp
call me whatsapps
Última atualização: 2022-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
intindido mi amigo
intindido my friend
Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi nga ga inarte rako
mi na ga ga inarte rako
Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puhon ..... manulong mi diha
puhon.....manulong mi diha
Última atualização: 2021-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lisod kaayo mi karon
very difficult
Última atualização: 2020-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a mi madre pedro paterno
to my mother pedro paterno
Última atualização: 2022-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mayta dikaw mabaya mi hahah
mayta dikaw mabaya mi hahah
Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hola mi amor. espero estes bien al igual que los bebes y familia. yo te extraño mucho. no he logrado comunicarme contigo via internet porque no hay servicio.
hola mi amor. espero estes bien al igual que los bebes y familia. yo te extraño mucho. no he logrado comunicarme contigo via internet porque no hay servicio.
Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: