Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pwede bang kainin
pwede bang kainin
Última atualização: 2022-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pwede pang kainin
can be eaten
Última atualização: 2022-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pwede ba kitang kainin?
i eat you?
Última atualização: 2021-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pwede kainin pwede e halo
i want to eat hello.
Última atualização: 2023-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahit ano hindi pwede kainin
anything can not be eaten
Última atualização: 2020-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pwede mong kainin ang natitirang pie.
you can have the rest of the pie.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kainin kita
i'll devour you
Última atualização: 2021-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kainin mo to
eat it
Última atualização: 2022-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto kong kainin
i want to eat you
Última atualização: 2024-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
gustong gusto kainin
naglalaway
Última atualização: 2023-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kainin ko ang puke mo!
i'm going to eat your pussy!
Última atualização: 2023-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bawal kainin hindi sayo
do not interfere with what is not yours
Última atualização: 2020-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong gusto mong kainin?
later
Última atualização: 2022-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto kong kainin saging mo
gusto kong kainin mo ang aking puke
Última atualização: 2023-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto ko kainin mo pekpek ko
Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
masikip, masarap kainin, wet kung wet
Última atualização: 2023-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: