Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
serbisyo
kahulugan ng serbisyo at halimbawa
Última atualização: 2021-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang kahulugan ng serbisyo-medikal
what is the meaning of health services
Última atualização: 2015-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
serbisyo crew
service crew
Última atualização: 2018-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
bagong serbisyo
bago kang graduate
Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tagapagbigay serbisyo:
tagapagbigay serbisyo:
Última atualização: 2021-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
medikal na pagsusuri
medical check-up
Última atualização: 2017-09-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
mga medikal na suite
health workers
Última atualização: 2021-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/medikal na diagnosis
diagnosis
Última atualização: 2023-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hangarin sa terminong medikal
aspiration in medical term
Última atualização: 2021-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mga medikal na mag - aaral
executive chef
Última atualização: 2022-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sample ng sertipiko ng medikal
medical certificate sample
Última atualização: 2024-01-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ano ang paliwanag ng serbisyong medikal
ano ang paliwanag ng medical service
Última atualização: 2021-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bachelor ng agham at teknolohiyang medikal
physician
Última atualização: 2020-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bachelor ng agham ng medikal na laboratoryo
bachelor of medical laboratory science
Última atualização: 2024-02-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
naipit sa wikang pang-medikal sa ingles
naipit in english medical term
Última atualização: 2019-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: