Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iba ka sa kanila
you are different fro
Última atualização: 2020-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
makisama ka sa kanila
Última atualização: 2021-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa kanila
with them
Última atualização: 2023-06-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kala ko iba ka sa kanila
Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ilan sa kanila
the stomach grows
Última atualização: 2020-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oo, mas maganda ka sa kanila
yeah, better than them
Última atualização: 2024-01-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
akala ko ikaw iba ka sa kanila
i thought you were different from them nagkamali pala ako
Última atualização: 2023-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vote ako sa kanila
i'm a bottle to them.
Última atualização: 2023-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailangang maging pabor ka sa kanila
you need to be reformed in knaila
Última atualização: 2022-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ay magagalit sa kanila
Última atualização: 2020-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na nagmamahal sa kanila
loves them
Última atualização: 2021-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi makasabay sa kanila
keep up with them
Última atualização: 2021-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pwedeng makisabay sa kanila.
Última atualização: 2021-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
akala ko iba ka sa kanila,bastos ka rin pala
i thought you were different from them
Última atualização: 2022-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wag mong isipin ang sabihin ng iba. iba ka sa kanila
do not think what others say
Última atualização: 2021-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: