Você procurou por: dila ng frog (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

dila ng frog

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

dila ng sapatos

Inglês

pair of shoes

Última atualização: 2021-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

buod ng frog prince

Inglês

buod ng the frog prince

Última atualização: 2019-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

salong dila ng sapatos

Inglês

Última atualização: 2023-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

pag dila ng ari ng babae

Inglês

when the tongue of the vagina

Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

anong tawag sa anak ng frog

Inglês

what to call the frog's son

Última atualização: 2022-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung ang buong sanglibutan at ang pagibig ay bata pa, at ang katotohanan ay nasa dila ng bawa 't pastor, ang mga bagay na ito ay makalulugod sa akin; upang ako' y mabuhay na kasama mo, at maging pagibig mo. ang oras ay nagtutulak ng mga kawan mula sa bukid hanggang sa kulungan, kapag ang mga ilog ay nagagalit at ang mga rocks ay lumalamig, at si philomel ay pipi, ang iba ay nagrereklamo ng mga pag - aalaga na darating. ang mga bulaklak ay kumukupas, at ang mga parang ng kulang, sa dakong tagginaw ay nagbubunga ng pagtutuos, ang dila ng pulot, ang puso ng apdo, ay bukal ng magarbong, nguni 't ang kalumbayan ay nahuhulog.

Inglês

if all the world and love were young, and truth in every shepherd’s tongue, these pretty pleasures might me move, to live with thee, and be thy love. time drives the flocks from field to fold, when rivers rage and rocks grow cold, and philomel becometh dumb, the rest complains of cares to come. the flowers do fade, and wanton fields, to wayward winter reckoning yields , a honey tongue, a heart of gall, it fancy’s spring, but sorrow’s fall.

Última atualização: 2023-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,285,961 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK