Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ipaglalaban
fighting
Última atualização: 2023-06-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ipaglalaban kita
overthink
Última atualização: 2021-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka
pangit
Última atualização: 2023-12-12
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Referência:
sino ka
who are you
Última atualização: 2024-05-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
hindi mo ipaglalaban
hindi mo'ko ipaglalaban?
Última atualização: 2023-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakla ka ?
can i talk to you
Última atualização: 2024-06-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ipaglalaban kita hanga dulo
i will fight you to the death
Última atualização: 2020-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipaglalaban ka ni lord kailangan mo lang magpakatatag.
the lord will fight for you you need only to be still
Última atualização: 2022-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipaglalaban kita hanggang sa huli
hinde kita isusuko ipag lalaban kita hanggang sa huli
Última atualização: 2023-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipaglalaban ko ang pagmamahalan natin
i will fight for what i love for
Última atualização: 2021-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipaglalaban ko ang pag mamahal ko sayo
i almost killed myself
Última atualização: 2020-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipaglalaban ka ng panginoon kailangan mo lang mag bebe still 100 worlds
the lord will fight for you you need only to bebe still 100 worlds
Última atualização: 2023-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipaglalaban ng panginoon ang lahat ng dapat mong gawin ay manatili pa rin
the lord will fight for all you have to do is keep still
Última atualização: 2021-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipaglalaban kopa ba ang isang taong kahit kailan hindi pwedeng maging akin
Última atualização: 2021-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sabi ko sa sarili ko, hanggat kaya ko ipaglalaban ko tong tao nato!❤️��
english
Última atualização: 2023-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahal na mahal rin po kita hindi kita iiwan sa kahit anong sitwasyin basta ipaglalaban lang natin to
mahal na mahal rin po kita hindi kita iiwan sa kahit anong sitwasyin basta ipagaban lang natin ito
Última atualização: 2022-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d sa lahat ng bagay ipaglalaban mo kung pagod na sya hayaan mo hindi yung ipagpipilitan mo pa sarili mo sakanya marami pang iba dyan
d in everything you fight if he gets tired of letting you not force yourself a lot more there
Última atualização: 2020-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gaya ko din tutularan ko sya sa pamamakitan ng magandang pamumuno sa sa aking lugar at ipaglalaban ko ang aking mga karapantan para sa aking mamamayan
gaya ko din tutularan ko sya sa pamamakitan ng magandang pamumuno sa sa aking lugar at ipaglalaban ko ang aking mga karapantan para sa aking mamamayan
Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maaaring hindi ito kasing pormal ng pahayagan o kahit na telebisyon, ngunit aking ipaglalaban na ito ang pinakamabilis at pinakawastong pinanggagalingan ng impormasyon ngayon.
it may not be as formal as the print or even tv, but i will argue that it’s the fastest and even more accurate source of information nowadays
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kung susuko ako sayo, susuko ako. gcgc kung ipaglalaban natin ang totoo, magiging tayo ba. f fm f fm maging ang diyos mismo, at ang pananampalatayang ito ay kilala ko. hindi dapat ako pigilan ng gcgc, hindi ako dapat itago sa iyo.
if i give up on you, i gave up on me. g c g c if we fight what's true, will we ever be. f fm f fm even god himself, and this faith i knew. g c g c shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you.
Última atualização: 2023-07-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: