Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kailan ka aalis
kailan ka aalis
Última atualização: 2022-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailan kayu aalis dyan
why when will you leave that?
Última atualização: 2018-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailan ka pa dyan
Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailan ka aalis sa pilipinas
ilang yeara pa ba bago ka makapagtapos
Última atualização: 2020-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanggang kailan ka dyan
how long will you be there
Última atualização: 2024-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailan ka uuwi?
are you going home now
Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dyan ka aalis
just be there don't leave
Última atualização: 2021-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailan ka magbabasyon?
kailan ka magbabakasyon?
Última atualização: 2023-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailan ka malaya
when will you paid next
Última atualização: 2024-01-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kailan ka ba matututo?
kailan ka ba matuto
Última atualização: 2023-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong oras ka aalis
are you leaving?
Última atualização: 2022-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ka aalis ngayon?
you are not leaving now
Última atualização: 2022-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanggang kailan ka didito
until when will you stay here
Última atualização: 2022-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sabihin mong hindi ka aalis
say you wont let go
Última atualização: 2023-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ka aalis sa bahay na ito
you will not leave this house
Última atualização: 2022-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: