Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
masyadong mahigpit in english
very strict in english
Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahigpit sa oras
you're just
Última atualização: 2017-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag masyadong mahigpit sa pagbibigay ng loan
Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahigpit sa relasyon
strict in the relationship
Última atualização: 2019-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi masyadong mahigpit ang pagkakakabit
Última atualização: 2024-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi mahigpit sa patakaran
strict rules
Última atualização: 2019-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
late sa work
always absent and late to work
Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aalis sa work
pahinga lang ako ng ilang linggo
Última atualização: 2022-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pinaalis sa work niya
Última atualização: 2023-12-14
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
galing po ako sa work
Última atualização: 2021-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hatid at sundo sa work
accompanied and picked up at work
Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
hindi ako,mkakapasok sa work
i can not get to work now
Última atualização: 2019-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong oras pagsimula sa work?
when do i start work
Última atualização: 2022-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong oras ka matatapos sa work?
you're the only man i talk to
Última atualização: 2023-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mag'iingat ka palagi sa work mo
always be careful with your work
Última atualização: 2024-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: