Você procurou por: may utang na dapat bayaran ang kapatid ko sa iyo (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

may utang na dapat bayaran ang kapatid ko sa iyo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

utang na dapat bayaran

Inglês

mag bayad ka naman sa utang mo matagal na

Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

marami na akong utang na dapat bayaran

Inglês

Última atualização: 2024-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

may utang na loob ako sa iyo ng isa

Inglês

i owe you one

Última atualização: 2015-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ihahatid ko ang kapatid ko sa pier

Inglês

ihahatid ko ang kapatid ko

Última atualização: 2021-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

inihatid ko ang kapatid ko sa school

Inglês

i took dad to the airport

Última atualização: 2019-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinamahan ko ang kapatid ko sa kanyang enrollement

Inglês

i accompanied my sister to enroll

Última atualização: 2024-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sasamahan ko ang kapatid ko sa pag hahanap ng trabaho

Inglês

i will join my brother in finding a job

Última atualização: 2022-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinamahan ko ang kapatid ko sa hospital dahil na aksidente

Inglês

i accompanied my brother to the hospital

Última atualização: 2022-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nahulog ang kapatid ko sa guruto ang hindi nakapat sa lubint

Inglês

my brother fell in the guruto not on the lubint

Última atualização: 2022-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

dinala ko sa hospital ang kapatid ko

Inglês

my brother was taken to the hospital

Última atualização: 2022-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kailangan kong samahan ang kapatid ko sa paglabas sa hospital ngayon at kailanga ayusin din mga papeles

Inglês

accompany my son to the hospital

Última atualização: 2020-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kapag sa tingin mo ikaw ay isang perpektong tao, ikaw lamang ang may utang na pera, tandaan kung ano ang iyong sinasabi sa mga salita na hindi mabuti, babalik ito sa iyo

Inglês

when you think you're a perfect person, you're the only one who owes money, remember what you're saying with words that aren't good, it'll come back to you

Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

"may karapatan kang manahimik. anumang sasabihin mo ay maaari at gagamitin laban sa iyo sa korte ng batas. may karapatan ka sa isang abogado. kung hindi mo kayang bayaran ang isang abogado, isa ang ibibigay para sa iyo. naiintindihan mo ba ang mga karapatang binasa ko sa iyo? habang nasa isip ang mga karapatang ito, gusto mo ba akong makausap?"

Inglês

“you have the right to remain silent. anything you say can and will be used against you in a court of law. you have the right to an attorney. if you cannot afford an attorney, one will be provided for you. do you understand the rights i have just read to you? with these rights in mind, do you wish to speak to me?”

Última atualização: 2021-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

1) nagsalita uli si hesus sa kaniyang mga alagad, “may taong mayaman na may isang katiwala. may nagsumbong sa kaniyang nilulustay nito ang kaniyang ari-arian. 2) kaya’t ipinatawag niya ang katiwala at tinanong, ‘ano ba itong naririnig ko tungkol sa iyo? ihanda mo ang ulat ng iyong pangangasiwa sapagkat tatanggalin na kita sa iyong tungkulin.’ 3) sinabi ng katiwala sa kanyang sarili, ‘ano ang gagawin ko? aalisin na ako ng aking amo sa pangangasiwa. hindi ko kayang magbungkal ng lupa; nahihiya naman akong magpalimos. 4) alam ko na ang aking gagawin! maalis man ako sa pangangasiwa ay may tatanggap naman sa akin sa kanilang tahanan. 5) isa-isa niyang tinawag ang mga may utang sa kaniyang amo. tinanong niya ang una, ‘magkano ang utang mo sa aking amo?’ 6) sumagot ito, ‘isandaang tapayang langis po.’ ‘heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang. dali! maupo ka’t palitan mo, gawin mong limampu,’ sabi ng katiwala. 7) at tinanong naman niya ang isa, ‘ikaw, gaano ang utang mo?’ sumagot ito, ‘isandaang kabang trigo po.’ ‘heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang,’ sabi niya. ‘isulat mo, walumpu.’ 8) pinuri ng amo ang tusong katiwala dahil sa katalinuhang ipinamalas nito. sapagkat ang mga makasanlibutan ay mas mahusay gumawa ng paraan kaysa mga maka-diyos sa paggamit ng mga bagay ng mundong ito. 9) at nagpatuloy si hesus sa pagsasalita, “kaya’t sinasabi ko sa inyo, gamitin ninyo ang kayamanan ng mundong ito sa paggawa ng mabuti sa inyong mga kapwa upang kung maubos na iyon ay tanggapin naman kayo sa tahanang walang hanggan. 10) ang mapagkakatiwalaan sa maliit na bagay ay mapagkakatiwalaan din sa malaking bagay; ang mandaraya sa maliit na bagay ay mandaraya rin sa malaking bagay. 11) kaya kung hindi kayo mapagkakatiwalaan sa mga kayamanan ng mundong ito, sino ang magtitiwala sa inyo ng tunay na kayamanan? 12) at kung hindi kayo mapagkakatiwalaan sa kayamanan ng iba, sino ang magbibigay sa inyo ng talagang para sa inyo? 13) “walang aliping maaaring maglingkod nang sabay sa dalawang panginoon sapagkat kamumuhian niya ang isa at iibigin ang ikalawa, paglilingkuran nang tapat ang isa at hahamakin ang ikalawa. hindi kayo maaaring maglingkod ng sabay sa diyos at sa kayamanan.” 14) nang marinig ito ng mga pariseo, kinutya nila si jesus sapagkat sakim sila sa salapi. 15) kaya’t sinabi niya sa kanila, “nagpapanggap kayong matuwid sa harap ng mga tao, ngunit alam ng diyos ang nilalaman ng inyong mga puso. sapagkat ang itinuturing na mahalaga ng mga tao ay kasuklam-suklam sa paningin ng diyos.

Inglês

cunning steward

Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,530,937 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK