Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nandito ako sa trabaho
this is just listening to the original song
Última atualização: 2023-06-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hinahatid niya ako sa trabaho
he brings me to school
Última atualização: 2020-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seryoso ako sa trabaho ko.
i'm serious about my job.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dito na ako sa trabaho ngayon
message kita ulit mamaya
Última atualização: 2024-02-13
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
nahirapan ako pagsabayin ang pag aaral at trabaho
nahihirapan akong pag sabayin ang trabaho at pag aaral
Última atualização: 2024-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nahirapan ako magaral
it's hard to study english
Última atualização: 2022-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kung sakaling matanggap ako sa trabaho
Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nahirapan ako mag adjust
i didn't know how to log in
Última atualização: 2021-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nahirapan ako matulog dahil sa sipon at ubo
unable to sleep with cold and co
Última atualização: 2021-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
medyo nahirapan ako ng konti
medyo akong nahirapan kunti
Última atualização: 2022-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
namamaga ang paa kaya nahirapan ako maglakad
swollen feet so i had difficulty walking
Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wala ako tulog dahil s nahirapan ako umihi
nahirapan ako pag ihi kagabi
Última atualização: 2021-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nahirapan ako mag adjust sayo kasi masyado ka tahimik
you might say i'm angry
Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: