Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pangalatok to tagalog
pangalatok to tagalog
Última atualização: 2016-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog?
pangalatok to tagalog? tageeran
Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog ugip
tagalog to tagalog ugip
Última atualização: 2020-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog? m
kulaan
Última atualização: 2021-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog baliw
pangalatok to tagalog baliw
Última atualização: 2021-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maligayang kaarawan
Última atualização: 2021-07-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog? kintaro
pangalatok
Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog ewan ko sayo
tagatok to tagalog ewan ko you
Última atualização: 2019-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/pangalatok to tagalog madim
c / yok to tagalog
Última atualização: 2020-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
isaliwan pangalatok to tagalog translation
isaliwan
Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog? ga unakar ta
pangalatok to tagalog? ga unakar ta
Última atualização: 2023-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gabay taka pangalatok to tagalog translation
guide taka pangalatok to tagalog translation
Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog? masaya to pangalatok
para masaya
Última atualização: 2023-09-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
pangalatok to tagalog? walang abasam niyay
pangalatok to tagalog? no abasam niyay
Última atualização: 2022-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: