Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
huwag mong isipin iyon, nelson.
変なこと考えないのよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kayo talaga! huwag mong sabihin!
あんたたち 言わないで!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
huwag mong gawin mundo ang alam mong tao lang
do not make the world the only person you know
Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong ipaalam sa kaniya na nandito ako.
彼には内緒にしてくれよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong gawin sa kapwa ang ayaw gawin sayo
do not do to others what they do not want to do to you
Última atualização: 2021-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong lalagyan ng pugong ang baka pagka gumigiik.
脱穀をする牛にくつこを掛けてはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong papagdadalamhatiin ang sinomang babaing bao, o ulila.
あなたがたはすべて寡婦、または孤児を悩ましてはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o diyos ko, huwag mong sabihin na yan ang ginagawa mo.
ちょっと! 何始めるのよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong masamain, todd. buti na lang at iniligtas mo kami pero...
助けてくれて感謝してるけど
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anak ko, kung ikaw ay hikayatin ng mga makasalanan, huwag mong tulutan.
わが子よ、悪者があなたを誘っても、それに従ってはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong sisirain ang kahatulan ng iyong dukha, sa kaniyang usap.
あなたは貧しい者の訴訟において、裁判を曲げてはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sige, heto ang pen. isulat mo sa kamay mo at huwag mong kalimutan.
もうじゃあ手に書いときなさいよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong lalapastanganin ang dios, ni susumpain man ang pinuno sa iyong bayan.
あなたは神をののしってはならない。また民の司をのろってはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ingatan mong huwag mong pabayaan ang levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.
慎んで、あなたが世に生きながらえている間、レビびとを捨てないようにしなければならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong kalimutan ang hip flexers. okay ka ba diyan, matteo? magaling.
腿の付け根忘れないで マテオ 大丈夫?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dalawang bagay ang hiniling ko sa iyo; huwag mong ipagkait sa akin bago ako mamatay.
わたしは二つのことをあなたに求めます、わたしの死なないうちに、これをかなえてください。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huwag mong sagutin ang mangmang ng ayon sa kaniyang kamangmangan, baka ikaw man ay maging gaya rin niya.
愚かな者にその愚かさにしたがって答をするな、自分も彼と同じようにならないためだ。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:
隣り人と争うことがあるならば、ただその人と争え、他人の秘密をもらしてはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anak ko, dinggin mo ang turo ng iyong ama, at huwag mong pabayaan ang kautusan ng iyong ina:
わが子よ、あなたは父の教訓を聞き、母の教を捨ててはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kung anong bagay ang iniuutos ko sa iyo, ay siya mong isasagawa: huwag mong dadagdagan, ni babawasan.
あなたがたはわたしが命じるこのすべての事を守って行わなければならない。これにつけ加えてはならない。また減らしてはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: