Você procurou por: kamahalan (Tagalo - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Japonês

Informações

Tagalo

kamahalan

Japonês

Última atualização: 2023-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kalakasan at kamahalan ay siyang kaniyang suot. at kaniyang tinatawanan ang panahong darating.

Japonês

力と気品とは彼女の着物である、そして後の日を笑っている。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

karangalan at kamahalan ay nasa harap niya: kalakasan at kagandahan ay nasa kaniyang santuario.

Japonês

誉と、威厳とはそのみ前にあり、力と、うるわしさとはその聖所にある。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa maluwalhating kamahalan ng iyong karangalan, at sa iyong mga kagilagilalas na mga gawa, magbubulay ako.

Japonês

わたしはあなたの威厳の光栄ある輝きと、あなたのくすしきみわざとを深く思います。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang kaniyang kaluwalhatian ay dakila sa iyong pagliligtas: karangalan at kamahalan ay inilalagay mo sa kaniya.

Japonês

あなたの助けによって彼の栄光は大きい。あなたは誉と威厳とを彼に与えられる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

upang ipabatid sa mga anak ng mga tao ang kaniyang mga makapangyarihang gawa, at ang kaluwalhatian ng kamahalan ng kaniyang kaharian.

Japonês

あなたの大能のはたらきと、み国の光栄ある輝きとを人の子に知らせるでしょう。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ibigkis mo ang iyong tabak sa iyong hita, oh makapangyarihan, kalakip ang iyong kaluwalhatian at ang iyong kamahalan.

Japonês

ますらおよ、光栄と威厳とをもって、つるぎを腰に帯びよ。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

pumasok ka sa malaking bato, at magkubli ka sa alabok, sa kakilabutan sa panginoon, at sa kaluwalhatian ng kaniyang kamahalan.

Japonês

あなたは岩の間にはいり、ちりの中にかくれて、主の恐るべきみ前と、その威光の輝きとを避けよ。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

purihin mo ang panginoon, oh kaluluwa ko. oh panginoon kong dios ikaw ay totoong dakila; ikaw ay nabibihisan ng karangalan at kamahalan.

Japonês

わがたましいよ、主をほめよ。わが神、主よ、あなたはいとも大いにして誉と威厳とを着、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

oh ikaw na hari, ang kataastaasang dios, nagbigay kay nabucodonosor na iyong ama ng kaharian, at kadakilaan, at kaluwalhatian, at kamahalan:

Japonês

王よ、いと高き神はあなたの父ネブカデネザルに国と権勢と、光栄と尊厳とを賜いました。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang mga ito ay maglalakas ng kanilang tinig, sila'y magsisihiyaw; dahil sa kamahalan ng panginoon ay nagsisihiyaw sila ng malakas mula sa dagat.

Japonês

彼らは声をあげて喜び歌う。主の威光のゆえに、西から喜び呼ばわる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

magpakita man ng awa sa masama, hindi rin siya matututo ng katuwiran; sa lupain ng katuwiran ay gagawa siyang may kamalian, at hindi niya mapapansin ang kamahalan ng panginoon.

Japonês

悪しき者は恵まれても、なお正義を学ばず、正しい地にあっても不義を行い、主の威光を仰ぐことをしない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ruben, ikaw ang aking panganay, ang aking kapangyarihan, at siyang pasimula ng aking kalakasan; siyang kasakdalan ng kamahalan, at siyang kasakdalan ng kapangyarihan.

Japonês

ルベンよ、あなたはわが長子、わが勢い、わが力のはじめ、威光のすぐれた者、権力のすぐれた者。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang iyong kabantugan ay nangalat sa gitna ng mga bansa dahil sa iyong kagandahan; sapagka't naging sakdal dahil sa aking kamahalan na aking inilagay sa iyo, sabi ng panginoong dios.

Japonês

あなたの美しさのために、あなたの名声は国々に広まった。これはわたしが、あなたに施した飾りによって全うされたからであると、主なる神は言われる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ng hari, anong karangalan at kamahalan ang nagawa kay mardocheo sa bagay na ito? nang magkagayo'y sinabi ng mga lingkod ng hari na nagsisipaglingkod sa kaniya, walang anomang nagawa sa kaniya.

Japonês

そこで王は言った、「この事のために、どんな栄誉と爵位をモルデカイに与えたか」。王に仕える侍臣たちは言った、「何も彼に与えていません」。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at siya'y titindig, at magpapakain ng kaniyang kawan sa kalakasan ng panginoon, sa kamahalan ng pangalan ng panginoon niyang dios: at sila'y mananatili; sapagka't ngayon siya'y magiging dakila hanggang sa mga wakas ng lupa.

Japonês

彼は主の力により、その神、主の名の威光により、立ってその群れを養い、彼らを安らかにおらせる。今、彼は大いなる者となって、地の果にまで及ぶからである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,769,063,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK