Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano ba ito?
なに考えてるの?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
totoo ba ito?
これは本当ですか
Última atualização: 2022-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto mo ba ito
do you want this
Última atualização: 2021-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tangina ano ba ito?
何なんだよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my ka palit ba ito
Última atualização: 2023-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ba ito, interogasyon? !
なによこれ尋問?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alam mo ba ito? hindi!
知ってたこのこと?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gaano katagal na ba ito nangyayari?
どれくらい続いてんだ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ba ito? magkakasama na kayong lumabas?
ちょっと 何の相談してんのよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bahay ko ba ito o set ni chi chi larue?
これあたしの家? ポルノのセット?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kalokohan naman iyan. tulog na tulog sila. paano ba naman nila maaalala ang lahat?
ありえないわ 意識なかったのに わかる訳ないってのに
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ba ito? ! pati ba naman ang patay, nasulot ako!
死んだ男にエッチの邪魔されたなんて!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ba ito? walang kape? kailangan ko bang gawina ng lahat reggie-reg?
コーヒーないじゃないか しょうがねぇな レジー
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ba ito ang david na siyang kanilang pinagaawitanan sa mga sayaw, na sinasabi, pinatay ni saul ang kaniyang libolibo, at ni david ang kaniyang laksalaksa?
これは、かつて人々が踊りのうちに歌いかわして、『サウルは千を撃ち殺し、ダビデは万を撃ち殺した』と言った、あのダビデではないか」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong pakinabang magkakaroon sa aking dugo, pagka ako'y mababa sa hukay? pupuri ba sa iyo ang alabok? magsasaysay ba ito ng iyong katotohanan?
「わたしが墓に下るならば、わたしの死になんの益があるでしょうか。ちりはあなたをほめたたえるでしょうか。あなたのまことをのべ伝えるでしょうか。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ng kaniyang lingkod: ano, ilalapag ko ba ito sa harap ng isang daang tao? nguni't kaniyang sinabi, ibigay sa bayan upang kanilang makain; sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, sila'y kakain, at magtitira niyaon.
その召使は言った、「どうしてこれを百人の前に供えるのですか」。しかし彼は言った、「人々に与えて食べさせなさい。主はこう言われる、『彼らは食べてなお余すであろう』」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: