Você procurou por: kapintasan (Tagalo - Kabiliano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Kabiliano

Informações

Tagalo

ang mga bagay na ito'y iutos mo rin naman, upang sila'y mawalan ng kapintasan.

Kabiliano

atah wayen i ɣef ara tweṣṣiḍ tuǧǧal iwakken ur d-yețțili ara wayen ara sent-d-ssukksen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na tuparin mo ang utos, na walang dungis, walang kapintasan hanggang sa pagpapakita ng ating panginoong jesucristo:

Kabiliano

tbeɛ lewṣayat-agi, iwakken aț-țeqqimeḍ d azedgan, ur a k-d-issukus yiwen kra alamma d ass n ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang mga ito rin naman ay subukin muna; kung magkagayo'y mamahalang may pagka diakono, kung walang kapintasan.

Kabiliano

ilaq ula d nutni ad țwajeṛben di leqdic-nsen, m'ur ufin ara ayen ara sen-d-ssukksen imiren zemren ad qedcen di tejmaɛt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kundi ng mahalagang dugo, gaya ng sa korderong walang kapintasan at walang dungis, sa makatuwid baga'y ang dugo ni cristo:

Kabiliano

meɛna s idammen ɣlayen n lmasiḥ, i gefkan iman-is d asfel am izimer ur nesɛi lɛib, ur nesɛi ccama.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kayo'y mga saksi, at ang dios man, kung gaanong pagkabanal at pagkamatuwid at pagkawalang kapintasan ang inugali namin sa inyong nagsisisampalataya:

Kabiliano

ṛebbi yeẓra, kunwi teẓram belli tikli-nneɣ teṣfa, nedda s lḥeqq, yiwen ur aɣ-d-issukkes lɛib gar-awen kunwi s wid yumnen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at pakabanalin kayong lubos ng dios din ng kapayapaan; at ang inyong espiritu at kaluluwa at katawan ay ingatang buo, na walang kapintasan sa pagparito ng ating panginoong jesucristo.

Kabiliano

sidi ṛebbi bab n talwit, ad iṣeffi ṛṛuḥ-nwen, lǧețțat nwen ț-țeṛwiḥin-nwen, iwakken aț țeqqimem d izedganen i wass i deg ara d-yuɣal ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

dapat nga na ang obispo ay walang kapintasan, asawa ng isa lamang babae, mapagpigil, mahinahon ang pagiisip, mahusay, mapagpatuloy, sapat na makapagturo;

Kabiliano

lameɛna amdebbeṛ di tejmaɛt ur ilaq ara ad afen deg-s lɣaci wayen ara s-d-ssukksen, ilaq ad yesɛu yiwet n tmeṭṭut kan, ad yili d win iḥekkmen deg iman-is, d aɛeqli, d win iteddun s ṣṣwab. ilaq ad yili d win yesṭerḥiben deg wexxam-is, d win izemren ad isselmed awal n ṛebbi ;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya nga, mga minamahal, yamang kayo'y nagsisipaghintay ng mga bagay na ito, ay pagsikapan ninyong masumpungan kayo sa kapayapaan, na walang dungis at walang kapintasan sa paningin niya.

Kabiliano

daymi ay iɛzizen, deg uṛaǧu-agi tețṛaǧum ḥeṛset iman-nwen iwakken a kkun-id-yaf di lehna, zeddigit, mbla lɛib.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na nangagbabata ng masama na kabayaran ng gawang masama; palibhasa'y inaari nilang isang kaligayahan ang magpakalayaw kung araw, mga dungis at kapintasan, na nangagpapakalayaw sa kanilang mga daya, samantalang sila'y nangakikipagpiging sa inyo;

Kabiliano

d lbaṭel zerɛen ara d-megren, țțafen lfeṛḥ-nsen mi xeddmen ɛinani lebɣi n tnefsit-nsen. sčuṛen d lɛib akk-d lḥecma, yerna m' ara qqimen yid-wen ɣer lmakla, ur țsetḥin ara s lehduṛ-nsen d ukellex-nsen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,029,030,303 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK