Você procurou por: prompt (Tagalo - Malaio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Malay

Informações

Tagalog

prompt

Malay

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Malaio

Informações

Tagalo

login prompt

Malaio

makluman daftar masuk

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

gamitin ang anyong minibuffer na prompt kung kaya

Malaio

guna makluman gaya-minipenimbal jika boleh

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang napili ay di tinatanggap sa --prompt: %s

Malaio

opsyen tidak diterima untuk --prompt: %s

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

--prompt, -p itanong sa gumagamit kung gusto nilang ang keyboard at mouse ay aagawin bago pa man gawin ito.

Malaio

--prompt, -p tanya pengguna jika mereka ingin papan kekunci dan tetikus diambil sebelum berbuat demikian.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

maaring hindi na kailangan ang pagbabago dito. ito ang ang panimulang '' \\d\\c na nagsasabi sa chat na maghintay ng blankong tugon, maghintay ng isang segundo at magpadala din ng blanko. ito ay magbibigay panahon sa inyong isp upang buhayin ang ppp. ilagay dito ang tugon sa karagdagang kahilingan (input) ng inyong isp matapos ang inyong pag-login. maaring ito ay pangalang ng program, tulad ng tugon ng ppp sa tanong ng menu (menu prompt). kung kailangang tugunan ang kahilingan, ilagay sa una ang inaasahang tanong (prompt) at sa ikalawa ang kailangang sagot. halimbawa: ang inyong isp ay hinihiling ang 'protocol:' at kailangang ang inyong tugon ay 'ppp'. inyong ilalagay ang 'otocol ppp' (nang wala ang qoutes) dito. lahat ng tugon ay dapat hinihiwalay ng espasyo (white space). maaring magkaroon ng higit sa isang pares ng kahilingan at tugon.

Malaio

anda berkemungkinan tidak perlu ubah ini. ia diawali dengan " \\d\\c ga g memberitahu sembang supaya jangan jangka apa-apa, tunggu satu saat, dan jangan hantar apa-apa. ia beri masa isp untuk mulakan ppp. jika isp anda memerlukan sebarang input tambahan selepas anda telah mendaftar masuk anda perlu letak disini. ia mungkin nama program seperti ppp sebagai satu balasan ke makluman menu. jika anda perlu buat masukan, buat masukan makluman pertama yang anda jangk dan kedua balasan yang diperlukan. contoh: isp anda menghantar 'protocol' dan jangka anda balas dengan 'ppp'. anda perlu letak 'otocol ppp' (tanpa petikan) disini. medan mesti diasing dengan ruang putih. anda boleh mempunyai lebih dari satu pasangan hantar-jangka.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,899,095 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK