Você procurou por: kapusukan (Tagalo - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Romanian

Informações

Tagalog

kapusukan

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Romeno

Informações

Tagalo

at ako'y maguukol ng panghihiganti sa galit at kapusukan sa mga bansa na hindi nangakinig.

Romeno

Îmi voi răzbuna cu mînie, cu urgie, pe neamurile, cari n'au vrut s'asculte.``

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ay sasalangsang ako sa inyo na may kapusukan; at parurusahan ko kayong makapito pa dahil sa inyong mga kasalanan.

Romeno

mă voi împotrivi şi eu vouă cu mînie, şi vă voi pedepsi de şapte ori mai mult pentru păcatele voastre.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

upang pukawin ang kapusukan ng manghihiganti, inilagay ko ang kaniyang dugo sa luwal na bato, upang huwag matakpan.

Romeno

ca să-mi arăt urgia, ca să mă răzbun, i-am vărsat sîngele pe stînca goală, pentruca să nu fie acoperit.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at aking ibubugso ang aking kapusukan sa sin, na katibayan ng egipto; at aking ihihiwalay ang karamihan ng mga taga no.

Romeno

Îmi voi vărsa urgia asupra sinului, cetăţuia egiptului, şi voi nimici cu desăvîrşire mulţimea din no.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

narito, ang unos ng panginoon, ang kaniyang kapusukan, ay bumulalas na parang buhawi: hahampas sa ulo ng masama.

Romeno

,,iată, furtuna domnului, urgia izbucneşte, se năpusteşte vijelia şi cade peste capul celor răi!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

akin din namang ipapakpak kapuwa ang aking mga kamay, at aking lulubusin ang aking kapusukan: ako ang panginoon, ang nagsalita.

Romeno

Şi eu voi bate din mîni de bucurie, şi Îmi voi potoli urgia. eu, domnul, vorbesc!``

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ako sa aking sarili ay lalaban sa inyo na may unat na kamay at may malakas na bisig, sa galit, at sa kapusukan, at sa malaking poot.

Romeno

apoi eu însumi voi lupta împotriva voastră, cu mîna întinsă şi cu braţ tare, cu mînie, urgie, şi mare supărare.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at mangyayari sa araw na yaon, pagka si gog ay paroroon laban sa lupain ng israel, sabi ng panginoong dios, na ang aking kapusukan ay sasampa sa aking mga butas ng ilong.

Romeno

În ziua aceea, însă, în ziua cînd va porni gog împotriva pămîntului lui israel, zice domnul dumnezeu, mi se va sui în nări mînia aprinsă.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

buhay ako, sabi ng panginoong dios, walang pagsalang sa pamamagitan ng makapangyarihang kamay, at ng unat na bisig, at ng kapusukan na ibinubugso, ay maghahari ako sa inyo.

Romeno

pe viaţa mea, --zice domnul dumnezeu--că eu însumi voi fi Împărat peste voi, cu mînă tare şi cu braţ întins, şi vărsîndu-mi urgia.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ko wawakasan ang aking kapusukan sa kuta, at sa nangagtapal ng masamang argamasa; at sasabihin ko sa iyo, ang kuta ay wala na, o ang nangagtatapal man;

Romeno

Îmi voi potoli astfel mînia împotriva zidului şi împotriva celor ce l-au tencuit cu ipsos; şi vă voi spune: nu mai este niciun zid! Şi s'a isprăvit cu cei ce l-au tencuit cu ipsos!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sino ang makatatayo sa harap ng kaniyang pagkagalit? at sino ang makatatahan sa kabangisan ng kaniyang galit? ang kaniyang kapusukan ay sumisigalbong parang apoy, at ang mga malaking bato ay nangatitibag niya.

Romeno

cine poate sta înaintea urgiei lui? Şi cine poate ţinea piept mîniei lui aprinse? urgia lui se varsă ca focul, şi se prăbuşesc stîncile înaintea lui.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaniyang iniakma ang kaniyang busog na parang kaaway, kaniyang iniyamba ang kaniyang kanan na parang kalaban, at pinatay ang lahat na maligaya sa mata: sa tolda ng anak na babae ng sion ay kaniyang ibinuhos ang kaniyang kapusukan na parang apoy.

Romeno

Şi -a încordat arcul ca un vrăjmaş, Şi -a ridicat dreapta ca un asupritor, şi a prăpădit tot ce era plăcut privirilor, Şi -a vărsat ca un foc urgia peste cortul fiicei sionului.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't akin namang gagawin sa kapusukan; ang aking mata ay hindi magpapatawad, o mahahabag man ako: at bagaman sila'y nagsisidaing sa aking pakinig ng malakas na tinig, gayon ma'y hindi ko sila didinggin.

Romeno

de aceea şi eu, voi lucra cu urgie; ochiul meu va fi fără milă, şi nu mă voi îndura; chiar dacă vor striga în gura mare la urechile mele, tot nu -i voi asculta.``

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,180,127 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK