Você procurou por: sana andito ka sa kaarawan ko (Tagalo - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Serbian

Informações

Tagalog

sana andito ka sa kaarawan ko

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Sérvio

Informações

Tagalo

kaniyang pinahina ang aking kalakasan sa daan; kaniyang pinaikli ang mga kaarawan ko.

Sérvio

strošio je na putu krepost moju, skratio dane moje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at tumawag ka sa akin sa kaarawan ng kabagabagan; ililigtas kita, at iyong luluwalhatiin ako.

Sérvio

prizovi me u nevolji svojoj, izbaviæu te, i ti me proslavi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kung ikaw ay manglupaypay sa kaarawan ng kasakunaan, ang iyong kalakasan ay munti.

Sérvio

ako kloneš u nevolji, skratiæe ti se sila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.

Sérvio

proklet æeš biti u gradu, i proklet æeš biti u polju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na aking itinaan laban sa panahon ng kabagabagan, laban sa kaarawan ng pagbabaka at pagdidigma?

Sérvio

koje èuvam za vreme nevolje, za dan boja i rata?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

huwag ninyong papagmatigasin ang inyong puso, gaya sa meriba, gaya sa kaarawan ng masa sa ilang:

Sérvio

"nemojte da vam odrveni srce vaše kao u merivi, kao u dan kušanja u pustinji,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

magiging mapalad ka sa bayan, at magiging mapalad ka sa parang.

Sérvio

blagosloven æeš biti u gradu, i blagosloven æeš biti u polju,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang mga kayamanan ay walang kabuluhan sa kaarawan ng poot: nguni't ang katuwiran ay nagliligtas sa kamatayan.

Sérvio

neæe pomoæi bogatstvo u dan gneva, a pravda izbavlja od smrti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na ang masamang tao ay natataan sa kaarawan ng kasakunaan? na sila'y pinapatnubayan sa kaarawan ng kapootan?

Sérvio

da se na dan pogibli ostavlja zadac, kad se pusti gnev.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ang iyong kapatid na babae na sodoma ay hindi nabanggit ng iyong bibig sa kaarawan ng iyong kapalaluan;

Sérvio

jer usta tvoja ne pominjaše sodom, sestru tvoju, u vreme oholosti tvoje,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at huwag kang tumayo sa mga salubungang daan na ihiwalay ang kaniya na tumatanan; at huwag mong ibigay ang kaniya na nalabi sa kaarawan ng kapanglawan.

Sérvio

niti trebaše da staneš na rasputicu da ubijaš bežan njihovu, niti da izdaješ onih koji ostaše u dan nevolje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

aking pangangalatin sila na parang hanging silanganan sa harap ng kaaway; tatalikuran ko sila, at hindi ko haharapin, sa kaarawan ng kanilang kasakunaan,

Sérvio

kao ustokom razmetnuæu ih pred neprijateljem; ledja a ne lice pokazaæu im u nevolji njihovoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na nagpapahayag ng salita ng kabuhayan; upang may ipagkapuri ako sa kaarawan ni cristo, na hindi ako tumakbo nang walang kabuluhan ni nagpagal man nang walang kabuluhan.

Sérvio

pridržavajuæi reè života, na moju hvalu za dan hristov, da mi ne bude uzalud trèanje i trud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't aking panginginigin ang mga langit, at ang lupa ay yayanigin mula sa kinaroroonan sa poot ng panginoon ng mga hukbo, at sa kaarawan ng kaniyang mabangis na galit,

Sérvio

zato æu zatresti nebo, i zemlja æe se pokrenuti sa svog mesta od jarosti gospoda nad vojskama i u dan kad se raspali gnev njegov.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ang pamatok na kaniyang pasan, at ang pingga sa kaniyang balikat, ang panghampas ng mamimighati sa kaniya, ay iyong sinira na gaya sa kaarawan ng madian.

Sérvio

jer si slomio jaram u kome vucijaše, i štap kojim ga bijahu po pleæima i palicu nasilnika njegovog kao u dan madijanski.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

pumayapa ka sa harap ng panginoong dios; sapagka't ang kaarawan ng panginoon ay malapit na: sapagka't inihanda ng panginoon ang isang hain, kaniyang itinalaga ang kaniyang mga panauhin.

Sérvio

Æuti pred gospodom gospodom, jer je blizu dan gospodnji, jer je gospod prigotovio žrtvu i pozvao svoje zvanice.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at tungkol sa kaloob sa kaniya, may palaging kaloob na ibinibigay sa kaniya ang hari sa babilonia, bawa't araw isang bahagi ng pagkain hanggang sa kaarawan ng kaniyang kamatayan, lahat ng kaarawan ng kaniyang buhay.

Sérvio

i hrana mu se jednako davaše od cara vavilonskog, svaki dan, svega veka njegovog do smrti njegove.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sa kaarawan na siya'y pumasok sa santuario, sa lalong loob na looban upang mangasiwa sa santuario, siya'y maghahandog ng kaniyang handog dahil sa kasalanan, sabi ng panginoong dios.

Sérvio

i u koji bi dan ušao u svetinju, u trem unutrašnji, da služi u svetinji, neka prinese žrtvu za greh svoj, govori gospod gospod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ako'y magsusugo sa babilonia ng mga taga ibang lupa na papalisin siya; at kanilang wawalaan ang kaniyang lupain: sapagka't sa kaarawan ng kabagabagan ay magiging laban sila sa kaniya sa palibot.

Sérvio

poslaæu na vavilon vijaèe koji æe ga razvijati i zemlju njegovu isprazniti, jer æe ga opkoliti sa svih strana u dan nevolje njegove.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kaniyang sinabi sa akin, anak ng tao, sinusugo kita sa mga anak ni israel, sa mga bansa na mapanghimagsik, na nanganghimagsik laban sa akin: sila at ang kanilang mga magulang ay nagsisalangsang laban sa akin, hanggang sa kaarawan ngang ito.

Sérvio

i reèe mi: sine èoveèji, ja te šaljem k sinovima izrailjevim, k narodima odmetnièkim, koji se odmetnuše mene; oni i oci njihovi biše mi neverni do ovog dana.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,765,471,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK