Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ikaw ay nagdaan sa dagat sa iyong mga kabayo. sa bunton ng makapangyarihang tubig.
bral jsi se po moři na koních svých, skrze hromadu vod mnohých.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang kaniyang mga ugat ay nagkakapitan sa palibot ng bunton, kaniyang minamasdan ang dako ng mga bato.
při vrchovišti kořenové jeho hustě rostou, i na místech skalnatých rozkládá se.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nang magkagayo'y nagtanong si ezechias sa mga saserdote at sa mga levita tungkol sa mga bunton.
i tázal se ezechiáš kněží a levítů o těch hromadách.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hinawi niya ang dagat, at pinaraan niya sila; at kaniyang pinatayo ang tubig na parang bunton.
rozdělil moře, a převedl je; učinil, aby stály vody jako hromada.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaniyang pinipisan ang tubig ng dagat na parang isang bunton: inilalagay niya ang mga kalaliman sa mga kalawakan.
onť shrnul jako na hromadu vody mořské, a složil na poklad propasti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at siya'y tumahan sa mga sirang bayan, sa mga bahay na walang taong tumatahan, na madaling magiging mga bunton.
a bydlil v městech zkažených, a v domích, v nichž žádný nebydlil, kteráž v hromady rumu obrácena byla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang kaniyang mga pisngi ay gaya ng pitak ng mga especia, gaya ng mga bunton ng mga mainam na gulay: ang kaniyang mga labi ay gaya ng mga lila na tumutulo ng malabnaw na mira.
líce jeho jako záhonkové vonných věcí, jako květové vonných věcí; rtové jeho jako lilium prýštící mirru tekutou.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaya't ang sion ay bubukirin na parang isang bukid dahil sa inyo, at ang jerusalem ay magiging mga bunton, at ang mga bundok ng bahay ay parang mga mataas na dako sa isang gubat.
a protož vaší příčinou sion jako pole orán bude, a jeruzalém v hromady obrácen bude, a hora domu toho v vysoké lesy.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at kanilang kinuha si absalom at inihagis nila siya sa malaking hukay sa gubat, at tinabunan siya ng isang malaking bunton ng bato: at ang buong israel ay tumakas bawa't isa sa kaniyang tolda.
a vzavše absolona, uvrhli jej v tom lese do jámy veliké, a nametali na něj hromadu kamení velmi velikou. ale všecken izrael zutíkali jeden každý do stanů svých.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hindi mo ba nabalitaan kung paanong aking ginawa na malaon na, at aking iniakma ng una? ngayo'y aking pinapangyari, upang iyong sirain ang mga bayang nakukutaan na magiging mga guho na bunton.
zdaliž jsi neslyšel, že již dávno jsem jej učinil, a ode dnů starých jej sformoval? což tedy nyní přivedl bych jej k zkažení a v hromady rumu, jako jiná města hrazená?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ganito ang sabi ng panginoon: narito, aking ibabalik uli mula sa pagkabihag ang mga tolda ng jacob, at pakukundanganan ko ang kaniyang mga tahanang dako; at ang bayan ay matatayo sa kaniyang sariling bunton, at ang bahay-hari ay tatahanan ng ayon sa ayos niyaon.
takto praví hospodin: aj, já zase přivedu zajaté stánků jákobových, a nad příbytky jeho slituji se, i budeť zase vzděláno město na prvním místě svém, a palác podlé způsobu svého vystaven.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: