Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bakit bibigyan mo ako ng pera
bakit gusto mo ko padalhan ng pera
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pagparinggan mo ako ng kagalakan at kasayahan; upang ang mga buto na iyong binali ay mangagalak.
bayram etsin ezdiğin kemikler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako'y binihisan mo ng balat at laman, at sinugpong mo ako ng mga buto at mga litid.
beni kemiklerle, sinirlerle ördün.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang mga patotoo mo'y matuwid magpakailan man: bigyan mo ako ng unawa at mabubuhay ako.
bana akıl ver ki, yaşayayım.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
her zaman kurallarını dikkate alayım.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako'y lingkod mo; bigyan mo ako ng unawa; upang aking maalaman ang mga patotoo mo,
Öğütlerini anlayabileyim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ngayon nga anong mayroon ka sa iyong kamay? bigyan mo ako ng limang tinapay sa aking kamay, o anomang mayroon ka.
Şu an elinde ne var? bana beş somun ekmek ya da başka ne varsa ver.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alalahanin mo ako, oh panginoon, ng lingap na iyong ipinagkaloob sa iyong bayan; oh dalawin mo ako ng iyong pagliligtas:
onları kurtardığında ilgilen benimle.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang mga anak ng inyong kapanglawan ay mangagsasabi pa sa iyong mga pakinig, ang dako ay totoong makipot sa ganang akin: bigyan mo ako ng dako upang aking matahanan.
yaşayacak bir yer ver bize› diyecekler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi, oh panginoon, dios ng aking panginoong si abraham, ipinamamanhik ko sa iyong pagkalooban mo ako ng mabuting kapalaran ngayon, at ikaw ay magmagandang loob sa aking panginoong kay abraham.
uşak, ‹‹ya rab, efendim İbrahimin tanrısı, yalvarırım bugün beni başarılı kıl›› diye dua etti, ‹‹efendim İbrahime iyilik et.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at kung igagawa mo ako ng isang dambanang bato, ay huwag mong itatayong may tapyas: sapagka't kung iyong gamitin ang iyong patalim doon, ay iyong nilapastangan yaon.
eğer bana taş sunak yaparsanız, yontma taş kullanmayın. Çünkü kullanacağınız alet sunağın kutsallığını bozar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at igawa mo ako ng masarap na pagkain, na aking ibig, at dalhin mo rito sa akin, upang ako'y kumain; upang ikaw ay basbasan ko bago ako mamatay.
sevdiğim lezzetli bir yemek yap, bana getir yiyeyim. Ölmeden önce seni kutsayayım.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at iyong ipinakilala sa araw na ito kung paanong gumawa ka sa akin ng mabuti, sapagka't nang ibigay ako ng panginoon sa iyong kamay, ay hindi mo ako pinatay.
bugün bana iyi davrandığını kanıtladın: rab beni eline teslim ettiği halde beni öldürmedin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ang tumanggap ng limang talento ay lumapit at nagdala ng lima pang talento, na nagsasabi, panginoon, binigyan mo ako ng limang talento: narito, ako'y nakinabang ng lima pang talento.
beş talant alan gelip beş talant daha getirdi, ‹efendimiz› dedi, ‹bana beş talant emanet etmiştin; bak, beş talant daha kazandım.›
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at hindi sasabihin sa kaniya, ipaghanda mo ako ng mahahapunan, at magbigkis ka, at paglingkuran mo ako, hanggang sa ako'y makakain at makainom; at saka ka kumain at uminom?
tersine ona, ‹yemeğimi hazırla, kuşağını bağla, ben yiyip içerken bana hizmet et. sonra sen yiyip içersin› demez mi?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ang panahon ay lumalapit na dapat nang mamatay si israel: at kaniyang tinawag ang kaniyang anak na si jose, at sinabi niya sa kaniya, kung ngayo'y nakasumpong ako ng biyaya sa iyong paningin, ay ilagay mo, isinasamo ko sa iyo, ang iyong kamay sa ilalim ng aking hita, at pagpakitaan mo ako ng kaawaan at katotohanan; isinasamo ko sa iyong huwag mo akong ilibing sa egipto:
Ölümü yaklaşınca, oğlu yusufu çağırıp, ‹‹eğer benden hoşnut kaldınsa, lütfen elini uyluğumun altına koy›› dedi, ‹‹bana sevgi ve sadakat göstereceğine söz ver. lütfen beni mısırda gömme.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: