A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sollu ma
edhachi
Última atualização: 2023-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sollu
muraipathu
Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nee sollu
nee sollu
Última atualização: 2020-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sollu ma enna venum
car
Última atualização: 2017-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma
ma endral
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kettatha sollu
credit
Última atualização: 2024-02-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
enna ma
enna pandra ma
Última atualização: 2016-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kadala ma
kadala ma
Última atualização: 2020-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nan enge irruken sollu
i look up
Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nee ena kettinga sollu pa
kettings
Última atualização: 2020-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adavi oththa karuththu sollu
Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sikiram ma va
sikiram ma va
Última atualização: 2020-07-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ma yoga& manithamanpum
ma yoga & manithamanpum
Última atualização: 2014-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
made ma a believer
pain you made me a believer
Última atualização: 2022-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
மின் நுகர்வு% 1 ma
power consumption %1 ma
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naa unnai nambalam ma
Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
enna ma ippadi panreengale ma
enna ma ippadi panreengale ma
Última atualização: 2023-07-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
enda oorula iruka ma nee?
enda orula iruka ma nee?
Última atualização: 2023-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: