Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iyarki நாடக வசனங்கள்
iyarki drama scripts
Última atualização: 2022-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
அரபுமொழியில் அமைந்த இக் குர்ஆனுடைய வசனங்கள் அறிந்துணரும் மக்களுக்குத் தெளிவாக்கப்பட்டுள்ளன.
[this is] a book whose signs have been elaborated for a people who have knowledge, an arabic quran,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
இன்னும் எவர்கள் தம் இறைவனுடைய வசனங்கள் மீது நம்பிக்கை கொள்கிறார்களோ அவர்களும்
and believe in his messages
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
தமிழ் பைபிள் வசனங்கள் இருந்து எனக்கு பிடித்த குடும்பம் பற்றி பாரதிதாசன்
speach about my favourite family from bible verses in tamil
Última atualização: 2016-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
என்னுடைய வசனங்கள் நிச்சயமாக உங்களுக்கு ஓதிக் காண்பிக்கப்பட்டன ஆனால் நீங்கள் புறங்காட்டிச் சென்று கொண்டிருந்தீர்கள்.
"my signs used to be rehearsed to you, but ye used to turn back on your heels-
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
நம் வசனங்கள் அவனிடம் ஓதப்பட்டால், "இவை முன்னோர்களின் கட்டுக்கதைகள்" என்று அவன் கூறுகின்றான்.
and whenever our verses are rehearsed to him, he says: “these are fairy- tales of times gone by.”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
இவர்கள் தாம் நம் வசனங்கள் மீது ஈமான் கொண்டு, (முற்றிலும் வழிப்பட்டு நடந்த) முஸ்லிம்களாக இருந்தனர்.
(you) who believed in our ayat (proofs, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and were muslims (i.e. who submit totally to allah's will, and believe in the oneness of allah - islamic monotheism).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"என்னுடைய வசனங்கள் உங்களுக்கு ஓதிக் காண்பிக்கப்படவில்லையா? அப்போது நீங்கள் அவற்றைப் பொய்ப்பிக்கலானீர்கள்" (என்று கூறப்படும்)
"are you not those to whom my revelations were recited, and you dubbed them as lies?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível